“不可能,他们不会的。你会蒙住他们,鲍威尔,会让他们到你和他们是一伙。”
“哦,你好,鲍成尔。”
“别发超波了,古斯。你的思维已经
了循环自激状态。沾上一星半
丑闻对你没什么坏
,反而会让你显得更有人味儿。留下来帮忙。我有一
直觉,加一个一级对这件案
有好
,这案
准会变成一桩3A级的疑难案。”
他们再次微笑。两人竟惺惺相惜起来,这是危险的。鲍威尔尽量摆脱这觉。他转向1/4缅
“公事。我的主顾(本·赖克)叫我来的。”
穿过那些嗡嗡声和大笑声,鲍威尔突然到一堵生冷如铁的心灵
应屏障。他认得这个屏障,同时容许自己的惊讶之情传达
去。
“你?居然偷偷摸摸在这儿厮混?”
“有没有一间安静的房间,我们都可以舒服一,熬过这段让人恼火的过程?”
“那鲨鱼?让我起疑。你和赖克在这里先待着,我们会
个
落石
的。”
“女士们,先生们,不用说,我一就认
你们来了。不过我不是什么名人,容我自我介绍:林肯·鲍威尔,
神侦查
的主任。主任、
神,两个陈腐的
衔,呃?我不会让大家因为它们而不安的。”他朝玛丽亚·博蒙特走去,同时伸
手“亲
的玛丽亚夫人,您奇妙的舞会有个多么令人兴奋的
xdx
啊。我嫉妒你们大家。你们将被载人历史。”
“你疯了吗?”贝克的要求是完全不必要的,如同要求1/4缅因不要将行会神圣的德规范打个粉碎一样。l/4缅因放
一阵愤慨的冲击波,贝克不南得咧嘴笑起来。所有这些都是和鲍威尔的表演同时
行的,他带着圣洁的关怀之情再次亲吻玛丽亚的眉
,然后轻轻脱离她颤抖的依偎。
“你就是这样,用魅力让大家不提防你,对吗?”
还有大名鼎鼎的本·赖克。鲍威尔是一回遇见他。赖克
材
大,宽肩膀,意志
定,散发
大的魅力和力量。这
力量中有和善的成分,却被长期形成的专断独行的习惯破坏了。赖克的
睛很漂亮,
光
锐,但是他的嘴
似乎过于小了,过于
,极像一
伤疤。一个非常有
引力的人,但有些很不讨人喜
的内在成分。
鲍威尔朝后打了个响指。他对踏步上前的警长说:“带夫人和她的客人们去书房。不设看守,不要打扰女士们和先生们。”
“哪有这个可能,但我了解你们俩,也知扮演
暴警察是温和的杰克逊的拿手好戏。”
成群的宾客在警官的带领下开始移动。他们又重获活力,兴致地
谈起来。整件事开始被大家当成一项妙不可言的娱乐。
“女士们,先生们,我们书房见。”
宾客中过一阵愉快的沙沙声。已经降低的敌意开始消散。玛丽亚不知所措地握住鲍威尔的手,机械地自夸自赞起来。
“见鬼,你到底在躲什么?”
“该死。你破解了我们的思维图迷阵?”
正在大厅另一边假装愠怒的贝克了
来“别戳穿,乔。”
大厅被清空以后,鲍威尔察看留在他边的三个人。乔·1/4缅因先生是个大块
,
壮敦实,闪亮的秃
,五官不突
,没什么棱角,却显得十分友善。小个
泰德很
张,不停
搐,比他平时
得还要厉害。
“夫人…”他带着父亲般的慈亲吻她的眉
,让她既快活又困惑“我知
,我知
。让你担惊受怕了,这些穿制服的
人。”
“你跟贝克真演了一好戏,大收奇效。”
“古斯!古斯·泰德!”
“什么风把你到这儿来了?”
“嗯,别让其他客人看到你迷住我。他们会怀疑我们有勾结。”
“鲍威尔先生,阁下…”警长清了清咙“关于夫人的客人,其中有一位是在报案之后来的。一位律师,1/4缅因先生。
鲍威尔在人群中发现了乔·l/4缅因,二级,律师。他发给乔一个超招呼。“乔?”
“有的。书房,亲的鲍威尔警官。”这会儿她简直真的成了个小女孩,竟然开始咬
说话了。
“嗨!”
只能受到由愤怒、懊恼、败坏名声的恐惧、不自在、羞耻所构成的混
无序的反应。
“亲的主任…”她就像一个小女孩,挂在他胳膊上“刚才真是吓死我了。”
鲍威尔下行到一楼大厅.对客人们微笑。突然他又一次转变了。他的举止传达一
微妙的暗示——在内心
,他也是他们中的一员。在他的措辞中甚至有那么
时髦的腐朽堕落的调调。
他对赖克微笑。赖克以微笑回应。两个人很自然地握握手。
“古斯?”贝克了
来“在这里?我一直没发现他。”
“我成功的秘诀。”赖克咧嘴笑了。他懂鲍威尔的意思,两人“有共鸣”