“不好,”
“不,不是的,”阿瑟说“他们是从你那边来的。”
他们停了一会儿,凝神细听。他们人这条走廊越
,脚步声就变得越响。
“你认为他们”
他们躲在角落里,吃惊地瞪大了睛。大约二十多个超重的男男女女跺着沉重的脚步从他们面前经过。这些人
穿条纹衫,呼哧呼哧地大
着
气。那副模样足以让心脏科大夫大发议论。
片刻之后,两人来到最近的一个走廊叉
,突然间,那些脚步声的主人们径直闯人他们的视野。他们吓得
了起来,活像受惊的蜥蜴。
“慢跑者!”他悄声说。那些人的脚步声在这个走廊网络里回着,渐渐远去。
恐惧牢牢地抓住了他们俩。
阿瑟尖起耳朵听。那声音从一个不太确定的距离传来,回在整个走廊里。那是一
被压低了的跺脚走步声,并且越来越响。
从两个方向,那声音都越来越响。
接下来闯他们
帘的是四千九百几十九件东西,同样也是棺材。
“脚步声!”榍特突然说。
他们藏的这条走廊和其他走廊不太一样。它很短,尽
是一扇大铁门。福特检查了一番,找到开门的装置,把它推开。
“在哪儿?”
“不是那边,”福特说“那边是他们来的方向。”
“不是,他们--”
他们左手边几码以外的地方,另一条走廊和内墙呈直角方向延伸开去。他们跑去,顺着它匆匆前
。这条走廊很暗,非常长。随着他们的
,给他们的
觉是变得越来越冷。另一些走廊从它的左边和右边岔开,每一条都很暗,他们经过时,只觉得从里面袭来一阵阵刺骨的寒气。
“你觉怎么样,”
两人都停了下来,两人都转过,两人都专心地听,两人都同意对方的意见,两人再次朝着相反的方向
发。
阿瑟把这样的念在脑海里过了几遍,不情愿地看
了其中的明智之
,于是把自己的满腹疑问打了个包,扔到一边。他
地
丁
气。
“慢跑者?”阿瑟·邓特小声问。
闯他们
帘的第一件东西,看上去像是一
棺材。
自己的觉判断,我认为我们刚才经历了一段相当漫长的旅程…
“别想这个了。”
“慢跑者。”福特长官说,耸了耸肩。
“咱们走:”福特断然说。他们同时迈步
—但却朝着相反的方向。
“咱们退回去。”他定地说,于是他们开始沿着原来的路线返回。
“怎么办?”
“他们在哪儿,他们现在怎么样,这些我们全都不知,而且也没法
任何事来找到他们。还是像我这么办吧。”
他们靠在冰冷的墙上,专注地倾听着。寒冷、黑暗,加上这不断敲击的空
的脚步声,让他们
到非常难受。福特在颤抖,
分是因为冷,还有一
分是因为他想起了亲
的妈妈曾经讲给他听的那些故事。那时,他还只是参宿四上的一个小
孩儿,站起来只有大角星微型侦察机那么
。那些故事讲的是死船和神
鬼没的幽灵船,它们永不停止地飘
在外太空的幽暗区域,上面
没着邪恶的
鬼和被遗忘了的船员的鬼魂。还有关于那些莽撞的旅行者的故事。他们发现了这样的飞船,
去了:还有其他故事——但就在这时,福特想起了第一条走廊上的褐
麻布墙纸,这才振作起来,就算鬼魂和
鬼有兴致装饰自己的死船,他想,也绝不可能用这
褐
麻布墙纸。他敢打这个赌,赌多少钱都愿意。他一把抓住阿瑟的胳膊。
“就是那个声音,那个砰砰蹦的声音,是在跺脚。听!”
福特长官盯着他们的背影。