第一枪很可能是玛丽中的。我清楚我的那一枪不落后于年轻军官,甚至有可能更早一些,这一
我相当肯定。老
最后一个开枪。
在我看来,这艘飞船也相当结实。虽说被坦克撞坏了,密封舱关不上。而另一方面,不论飞船的门是什么材料制成的,其表面却连一撞击的痕
我没再说话,但心中充满狐疑。我真希望我们每一个人都能成为盖革计数中的制动齿
,能够抵消每一秒钟,让时间停滞不前。鼻涕虫像人一样不顺一切勇猛地战斗着——也许正因为它们不是人类吧。为什么它们会对自己的一艘飞碟那么谨小慎微呢?也许与保住飞碟相比,它们担心的是它会落到我们手里。
“哦,你指什么?”
方怎么能分清敌我。就在这时,一架大型运输机如闪电般飞来,空中急刹车,扔下一排空降兵。我不禁纳闷,距离太远,本看不清他们
上有没有鼻涕虫。至少这些兵是从东
来的,但这未必说明什么问题。
“啊?”
我先是听到一声喊叫,再一看,天哪!一只孟加拉虎,正要攻击我们。
“不像被狗攻击那么糟糕。据我看,其他动没有灵
。”他看了一
鼻涕虫,一副无动于衷的样
,而我和往常一样想呕吐。
这时候,毒蛇和
蜂一样无害,而且讨人喜
。但我一定是听从了他的警告,因为我正低
注意脚下。又一件事情发生了。
因为它的外观不对劲。船显然不是天然形成的,但却一看便知不是人类建造的,我也说不清楚这是怎么回事。表面是模糊的镜面,上面没有一
标记,丝毫看不
船是怎样组装起来的。
我总算看到了老,他在和登陆
队的指挥官说话。我走上去打断了他们的谈话:“
儿,我们应该离开这里。这地方十分钟以前就该遭原
弹轰炸了。”
“谢谢你,先生,”老温和地说“我们只想查看被俘获的飞碟。”
我们四人击中了老虎的不同位,把这张虎
彻底糟蹋了,连
毯
都不行了。然而它
上的鼻涕虫却丝毫来损,我又开了第二枪。年轻军官并不吃惊地看着这一幕,说
:“哎呀,我还以为路面上的危险都已清理好了呢。”
我们开始检查,先从气密舱开始(也不知究竟是不是气密舱)。正如手能够轻而易举地将纸盒压扁一样,密封舱的边缘已经被小巧的“泥
”坦克挤得变了形,坦克的金属装甲陷了
去。这些“泥
”可以在五百英尺
的
下从母艘弹
去,结实极了。
我问:“小心鼻涕虫吗?”
“他们派了一大批坦克,从大猩猩到北极熊,见什么杀什么。喂,你有没有被
袭击过?”
我们回到车里,刚要对玛丽说话,这时那位小个海军军官匆忙走来。他停下来
了
气,冲老
敬了个礼,
:“指挥官批复说您可以看任何想看的东西,先生。”
“没有,我也不希望碰上这事。”
那军官:“当心,先生,留神脚下。”
从他的举止上看,我估计批复电文很可能是用加大号的字写成的。
我们迅速走丛林,来到泰坦星人的飞船上。我更觉不安。倒不是因为船本
有什么令人恐怖的地方,而在于船的外观。
“我们为什么不去轰炸他们占领的城市?同样的原因,它们是不会轰炸这里的,至少在飞碟完好无损时不会这么。它们并不想毁掉飞碟,仍希望能把它夺回去。现在,回玛丽那儿去。记得我的话吗?——注意狗和陌生男人。”
他摇了摇说:“不,珊瑚
镜蛇。”
“好的,先生,请跟我来。”说完却跟在我们后面,犹豫着该护送老还是玛丽。最后还是玛丽赢得了他的青睐。我走在后面,一直保持警惕,不理会那位年轻军官的在在。海滨这一带虽说极力经营,可大
分仍是丛林。老
抄近路穿了过去。
也看不是用什么材料制成的。金属吗?当然得用金属了。但是果真如此吗?你本以为摸上去会特别冰凉,或是由于着陆的缘故格外灼
。可我摸了摸,两
觉都不是,既不冷也不
。别跟我说它只是碰巧才跟人的
温一样。我注意到还有一件事很奇怪:这么大的飞船
速降落,
理说应该造成地面的大面积损毁。然而
本不在在任何受损地区,飞船落
周围的
木丛一片郁郁葱葱。
指挥官和蔼地说:“放松,人
密集区不会遭到原
弹轰炸,就连小型炸弹也不会用。”
我刚要厉声问他怎么知鼻涕虫会那么想,这时老
打断我“他说得对,孩
。”然后挽件我的胳膊走向我们的车“他的判断一
没错,但却是基于错误的理由。”