“神法”
这里,在一个更大的规模上,第一个实验饲养场的经历曾一再重复。它曾发生在生活中的一些低下和偶然的东西上——在脚底下和荒僻的所在,没有规律,并且互不相地——这便是一
新的力和它的新产
到来的最初的通告。在发
臭气的大院
和园
,里面那些不可战胜的杂草长成丛林,被用来作为
型机
的燃料(小小的
敦人付六便士小费来看机
的那
格登格登油腻腻的样
);有着为大
托和车辆往来的大路和轨
——
用异常“
大”的大麻编织成的路,有装置着汽笛的
塔,随时都可以鸣响,以警告世人提防一
新的害虫,而且奇怪的是,可敬的教堂尖塔也
目地装上了机械报警
。还有些用油漆漆成红
的避难小屋和岗亭,各自
着三百码的步枪
程,士兵们每天用
弹向
鼠形状的目标练习打靶。
“那就是小科萨尔弟兄,”他兄弟说,示意地歪一歪——”所有这些麻烦。”
“哦,是个政治家,呃?”
当弟弟的原打算要一个非常隆重的表示,以庆祝这次重返生活。先是到某个质量无可争辩的饭店去吃顿晚饭,然后,到音乐厅去接受当时它所如此擅长给予人们的一连串辉煌的印象。这是个可敬时计划,目的在于以这
自由自在的闲情逸趣来拭去监狱给人留下的痕迹中比较不那么
的
分;可是,临到第二个项目时,计划改变了”吃过晚饭,却已经有了比看戏更为
烈的
望,这
望已经比任何戏院所能
到的更为有效地使那人的心从过去的严酷转移开,这就是一
对于“神
”和吃“神
”的
那人的兄弟下经意地在沙林买了一张报纸,终于,它引起了刚获释者的注意。
“哦”!他寻思着。“我捉摸这事过去我是知
的——大臣,罗斯伯利——所有这
事——什么?”他的兄弟正抓住他的手腕,指
着窗外。
“我的上帝!”他叫,第一次真的惊呆了。报纸掉到两脚之间,永远被忘掉了。他透过林木能看得非常清楚,一个足足四十英尺
的
大人
随随便便地站在那里,两
大大叉开,手里抓住个球正准备扔。这个
形穿着白
金属编织的衣服,系着一条宽宽的钢腰带,在
光下闪闪发亮。它一时
引了人的全
注意力,接着,又被远一
的另一个站着准备接球的
人
引过去,显然,
文欧克斯北面群山环抱的大盆地的整个地区都已经被
得
化了。
当时在敦城的东南地区,在科萨尔和他的孩
们居住的地方周围,神
已经在上百
东西上神秘地造着反;小小的生命在每日的预示变化的征兆之中
行着,只是由于它们的增长,以及与它们的生存相应的缓慢的平行的生长,才使它们不那么令人警觉。但是,这位久别重归的公民却是初次见到这离奇而占优势的神
的影响,见到斑斑块块黑不溜秋的地区,见到前所未见的大堡垒和阵地,兵营和兵工厂,这些都是那
微妙而不退让的影响
加于人类生活的。
他翻开不熟悉的版页,——觉得它们比过去小了一,多了一
,编排字样也下一样——发现他面对着无数的照片,照的东西使人无法不
兴趣;还有大栏大栏的文章,标题大多数都不知所云,像是讲外国话——“卡特汉先生的伟大演说”;
“这卡特汉是什么人?”他问,想要谈谈。
“接住!”从监狱来的人喊
,一棵树挡住了抛球者。火车上看见这些东西只不过短短一分钟,接着便从树林后面钻
了奇泽尔赫斯特隧
。“我的上帝”!黑暗笼罩他们时,监狱
来的人义说。“怎么!那家伙有房
那么
?”
“那就是科萨尔弟兄!”被释放者的睛顺着手指的方向望去,看见了——
他们又一次发现了更多的装备着报警的
塔,更多的小红屋,还有群集的远郊别墅。招贴充分利用了它们之间的间隔,从数不清的
大告示牌上,从房屋的山墙上,从栅栏以及所有可利用的地方,都就以“神
”为主题的盛大选举发
彩斑斓的呼吁。“卡特汉,”“神
”“铁腕杰克”一遍,又一遍,大张的漫画和变了形的画,给那些只不过几分钟以前他们从如此远
经过的灿烂不象作了上百
不同的变形描绘。
从斯金纳夫妇那时以来,已经有六次鼠为灾——每次都是从
敦西南区的
沟里发现,现在它们存在的事实已经被人们接受,正像加尔各答三角洲的人们接受老虎一样。
有什么别的东西用任何方式来预示小麦和野草的奇的大,它们离铁路线不到十二哩,就在小山那边的启星·艾
莱山谷。接着,神
的影响开始
现了。第一件引人注目的东西便是汤布里奇地方的
架桥,那是由于古已有之的大路被近来开始
现的沼泽(由于一
植
的
型变
所造成)所淹没的结果。接着又是小小的乡村,然后,那
人们极力抗拒的
化的踪迹变得愈来愈多,不断映
帘。
“他人不坏,”他的兄弟回答。
一座极大的堡垒突于石灰窑之上,其中矗立着一所大房
,是
大极了的埃及式的宽矮建筑,是科萨尔在
童育儿室完成使命后为他的儿
们建造的。房
后面有个大黑棚
,大得可以放
一所大教堂,从里面一阵一阵
炽
的白光,大力士的锤打声从棚
里传
敲击你的耳鼓。接着,当用铁箍着的大木球飓的一声从手上飞起的时候,他的注意力又回到
人
上。两个人站在那里望着。球大得像个大桶。
“想搞垮政府。时机真好。”