“好吧,也许你想交,也许不想交,”约翰-法阿继续说“但是想一想,要是男男女女,不管是谁,要做好事都得有理由,那会是什么样子?这个小女孩是阿斯里尔勋爵的女儿,千真万确。对那些忘记了过去的人,我要说:是阿斯里尔勋爵在土耳其人面前说情,救了山姆-布罗克曼一命;是阿斯里尔勋爵允许吉卜赛人的船只在他的运河上自由通行;是阿斯里尔勋爵在议会里挫败了水路法案,给我们带来了巨大的永久的好处;也正是阿斯里尔勋爵在五三年不分昼夜地同洪水搏斗,毫不犹豫地两次跳进水里,把小鲁德和尼利-库普曼救了上来。这些你都忘了?可耻啊,你应该感到可耻,可耻。
“现在,还是这位阿斯里尔勋爵,他被关押在最遥远、最寒冷、最黑暗的野蛮地区,被关押在斯瓦尔巴特群岛上的要塞。难道我还有必要告诉你看押他的是什么样的畜生吗?这就是在我们照顾之下的他的小女儿,而雷蒙德-范-格里特却打算把她交给当局,以换取一点点和平和安宁。雷蒙德,是不是这样?你站起来,回答。”
但是,雷蒙德-范-格里特早就颓丧地坐在座位上,无论如何也无法让他站起来了。大厅里响起一阵低低的嘘声,表示反对他的意见。莱拉觉得那个人非常羞愧,同时也深深地为勇敢的爸爸而感到骄傲。
约翰-法阿转过身,注视着讲台上的其他人。
“尼古拉斯-罗克比,我要你负责找一艘船,启航以后由你指挥。亚当-斯蒂芬斯基,我要你负责武器和弹药,负责指挥战斗。罗杰-范-波普尔,你负责准备食物、防寒服等其他所有的储备。西蒙-哈特曼,你来负责财务,向我们大家汇报这些金子是怎样合理分配的。本杰明-德-鲁特,你负责侦查——有很多情况我们还不知道,我要你负责这项工作,你向法德尔-科拉姆汇报你的侦查结果。麦克尔-卡佐纳,你负责协调前面四个首领的工作,你向我汇报工作;你是我的副手,如果我死了,就由你来接替我。
“我已经按照惯例部署完了。现在,不管是男是女,如果有谁不同意,可以自由地提出来。”
过了一会儿,一个女人站了起来。
“法阿国王,你们这次远征不带女人去吗?你们找到孩子们后,女人可以照顾他们。”
“不带,内尔,因为事实是船上的地方不大。孩子们被解救以后在我们手里一定会比原来好得多。”
“可是,假设你们发现,要救他们就必须得有女人装扮成看守、保姆什么的呢?”
“哦,这一点我倒没有想到,”约翰-法阿承认道“我们到谈判室后,会非常仔细地考虑这一点的,我向你保证。”
那个女人坐了下去,又一个男人站了起来。
“法阿国王,我听你说,阿斯里尔勋爵现在被关押着。营救他是不是也是你计划的一部分?因为如果是的话,而且如果像你说的那样,他现在落在披甲熊手里,那么一百七十人是不够的。尽管阿斯里尔勋爵是我们的好朋友,但我认为,我们还没有必要非得去冒那么大的风险。”
“艾德里安-布雷克斯,你没有说错。我想我们要做的是瞪大眼睛、竖起耳朵,看看到了北方之后,我们能掌握什么情况。也许我们能做些什么来帮助他,也许不能,但是你可以相信,我一定会把你们捐助出来的——不管是人还是金子——用在我们已经明确说明的目的上,这就是找到我们的孩子,带他们回家——不会用于其他任何目的。”