行馆在台上,要往市街去就得下坡
。由于空气乾冷,咽
和鼻
都
到疼痛。
路是由突
的土块形成的,每走一步就尘埃飞扬。“一
也不好玩的城市啊!”奇夫抱怨著,把视线扫向天空。黑压压的鸟群在灰
的天空中飞舞著,下方则是
耸的石塔。看着奇夫疑惑的表情,加斯旺德回答:
“或许在某方面来说是很合理,但是,我并不喜。因为这样的国王等于是以恐惧来支
臣下的。这和亚尔斯兰陛下是不一样的。”
“那就是死者之塔。因为邱尔克有鸟葬的风俗。”
三年前侵略帕尔斯失败的特兰丧失了他们的锐。包括猛将达鲁汉在内,战死的老将不计其数,连当时的国王特克特米休也列
死者的行列。虽然他是被王族伊尔特里休
“这个嘛,就不得而知了。”
“帕尔斯的使者们啊!这就是邱尔克的作法。虽然严格不一定就是好的,但一个无能而无法胜任任务的人理所当然就要受到罚。是不是呢?”
来自帕尔斯的使者们被带了行馆。
当帕尔斯的使者们外视察邱尔克的风俗时,卡鲁哈纳王把客卿席尔梅斯叫到自己的房间来商谈。和密斯鲁国的荷
因王相较之下,卡鲁哈纳土可以说是一个较重视策士的人。
“奇夫大人,您去哪里?”
“不知啊?去视察邱尔克的风俗吧!你们也一
去吧?”
“没有必要的严格是不需要的。譬如,我们国王是不会忘记葛拉布将军也有孩的。”
(二)
听到国王这么说,奇夫装著若无其事地回答:
“哦?帕尔斯的新王对无能者很仁慈吗?”
“您想以邱尔克一国同时和两个国家作战吗?”
,一边横向扫了剑。刀刃刺
葛拉布的右脚
。葛拉布一个踉跄,以
抵着地板支撑住
。少年们从前后涌向葛拉布,将剑刺
,刺穿了之后再刺。惨叫声和鲜血飞溅,渐渐地,声音低了下来,最后,葛拉布化成了人形的血块
倒在地上。
加斯旺德歪歪,
不解状。虽然从外国人的
中看来是一个奇怪的风俗习惯,可是,鸟葬应该是一个神圣的仪式才对。葛拉布将军因败战之罪而遭
刑,名义上来说是个罪人,他是不是能行鸟葬就是个未知数了。把
光从在寒空中飞舞著的鸟群中收回来之后,三个人便在尘埃飞扬的坡
上朝著市街前
。
奇夫所关心的风俗究竟是指什么,那拉姆和加斯旺德都很清楚。如果放著他不,这个视察的结果可想而知;于是,他们两人便决定和奇夫同行。加斯旺德命令士兵们早早休息之后,便穿上了
大衣。
行馆是石制的建筑,窗很小,墙
很厚,
觉
森森的。只是,由于此地寒气
人,这样的建筑方式是因应环境需要,所以别无选择。
“如果这个国王和席尔梅斯王真的联手的话就相当危险了。”
卡鲁哈纳王淡淡一笑。就因为样怪异,在
这样的表情之后,便闪过了一
奇夫都不禁要为之胆怯的邪恶
影。卡鲁哈纳王不只是一个邪恶的人
,在必要的时候,他也可以是一个既邪恶又冷酷的人。
耶拉姆不禁这么么想。他不认为问得席尔梅斯王
是不是在这个国内;他们必须相当谨慎,找
必须找到的情报。在下了这个决定之后,耶拉姆小心地收起了自己的表情。
“卡鲁哈纳陛下,如果陛下是一个英雄的话,就不会杀了无力抵抗的使者们然后抚手称快。我觉得您应该好好款侍我们,然后送我们城,这才是王者的度量。”
卡鲁哈纳王的作法虽然严苛,不过,从另一方面来说却也有其理在。他让战死士兵的遗族执行败车之将的
刑工作,对那些无辜的战死者而言,这
作法或许是很得
的。可是,耶拉姆并不赞同:
加斯旺德很难得地开了,看来他也不怎么喜
邱尔克国王。耶拉姆很能了解他的
受。至于奇夫,他把行李放
房间之后,就立刻准备要
门了。
卡鲁哈纳王冷笑着接受了帕尔斯人们的反应。他让少年们退了去,命人把葛拉布将军的遗
运走之后,再度面向帕尔斯使臣。仍然是一脸的冷笑:
“我知。在寒冬之中,这是一件辛苦的差事。”
“如果早晚总是要和帕尔斯作战的话,我可以把你们杀了为宣战的证明。你们意下如何?”
“对我们这无才之人来说,帕尔斯是比较容易居住的国度。”
“这是小人的作为。我不认为一国的国王应该这样。”
奇夫淡然地回答。至少看在邱尔克人的中,那是一
令人憎恨的淡然。这也是那尔撒斯选他
为使者的理由之一。
八个少年用沾满鲜血的剑抵著地向国王跪了下来,卡鲁哈纳满足似地了
。
“我们帕尔斯和辛德拉是缔结了密切关系的团盟。就如您所看到的,在我们的使者当中也有辛德拉人在。”
他们把帕尔斯使者们的事情暂且搁置一边,席尔梅斯巡察北方国境,刚刚探查了特兰国的情势回来。
“那么,葛拉布将军的遗也在那里了?”
“陛下之所以选我们当使者,是因为他相信我们不会轻易地就落敌人的手中吧?我们得想办法达到目的,然后逃离这里,让邱尔克国王恨得咬牙切齿。”
行馆四周并没有置多少兵力。不过,这也并不表示邱尔克国王友好的证明。如果把山崖上的城
门关起来,阻断
路的话,帕尔斯的使节团就
不了山谷了。
“也不一定打不起来啊,我自有计策。可是,我不能告诉你们。”
奇夫无视于卡鲁哈纳王的嘲讽:
“你简直就是在和著轻快曲调唱葬歌。算了,你就说说看吧!”