你把它叫做失礼的本行话或是别的什么都可以。”
露丝没有明白他的道理,只觉得他对于现存秩序的攻击太意气用事。
这样,马丁以他急切的心情感染了考德威尔教授,逼着他说出了心里话。露丝从他身边走过时正听见马丁在说:
“这种离经叛道之论你在加州大学肯定是不会发表的吧?”
考德威尔教授耸耸肩。“这是诚实的纳税人应付政客的办法,你知道,萨克拉门托①给我们拨款,我们只好向萨克拉门托磕头。我们还得向大学董事会磕头,向党报磕头,向两个党②的党报都磕头。”——
①萨克拉门托:加利福尼亚州州政府所在地,此处借指州政府。
②两个党:民主党和共和党。
“对,这很清楚,可你呢?”马丁追问“你看来是一条离开了水的鱼呢!”
“我看,在大学这个池子里像我这样的鱼并不多。有时我真觉得自己是条离开了水的鱼。我应当到巴黎去,到贫民窟去,到隐士的洞窟里去,或是跟贫苦放荡的流狼艺人在一起。我应当跟他们一起喝红葡萄酒——在旧金山叫做‘南欧红’。我应当在法国拉丁区①廉价的饭店里吃饭,对上帝创造的一切发表激烈的言论,慷慨激昂。的确,我几乎经常确认自己是个天生的极端分子。可我有许多问题仍旧没有把握。在我面对着自己人性的弱点时,我便怯懦起来。这常常使我对任何问题都难以纵览全局——人的问题,事关重大的,你知道。”——
①拉丁区:巴黎的文化区,为文化人聚集之处。
他一边谈着,马丁却意识到自己的唇边出现了《贸易风①之歌》——
①贸易风:一种稳定吹拂的风,在北半球从东北吹向赤道,称东北贸易风;在南半球从东南吹向赤道,称东南贸易风。下面提到的东北贸易风在印度洋海面有时又称季候风。
“我最强劲时虽在正午,
可等到夜里月儿透出,