"哦,没有什么啊,我只是为了打冤家嘛。"
"我不喜躲在矮树丛里打枪那
打法。我的孩
,为何不到大路上去呢?"
"嗯,那是的,以我看,我爸爸知,有些老一辈人知
。不过到现在哪,一开
,最早是怎么闹起来的,连他们也不知
了。"
"嗯,"克说,"打冤家是这么一回事:一个人跟另一个人吵了架,于是把他杀了。另一个人的弟兄便杀了他。接下来,其他弟兄们,这是指双方的,便我打你,然后你打我。再下来,堂兄弟表兄弟,参加了
来到后来,一个个都给杀死了,打冤家也就打完了。这是
行得很缓慢的过程,得费很长的时间。"
"既然这样说,那你又为何要杀死他呢?"
"什么叫打冤家?"
"我看啊,那个老儿肯定是个懦夫,
克。"
"你真的想掉他么,
克?"
"嗯,现在我需要估一估了!是三十年前开始的。或者说,大概是这么久以前吧。为了什么事发生了什么纠葛吧。然后是上法求得解决。判决对一方不利,他就
而
,把胜诉的那方给枪杀了他当然会这么
。换了任何一位,都会这么
。"
"他呀?他从没有陷害过我啊。"
"从没有听说过啊讲给我听听。"
"这里的打冤家也有很长的时间了么?"
"我看或许是吧我不知。"
下一个礼拜天,我们都去了教堂。有三英里路远。全都是骑去的。男的都带上了枪,
克也带了。他们把
"今年打死过人么?克?"
夏洛特小呢,在
克讲述事情的前后经过时,
的,仿佛一位女王。她的鼻翼张开,两只
睛忽闪忽闪的。两个兄弟显得很
沉,但全都没有说话。苏菲亚小
呢,突然脸
发白。不过,当她知
那个男
没有受伤,脸
就回过来了。
"啊,你是在哪儿长大的?难你不知
什么叫打冤家?"
"死了多人么,
克?"
等我把克带到树底下玉米仓房的旁边,就只是两人时,我说:
我看到哈尼两次瞄准了克。后来他从来
往回转我估计,是去找帽
的,但是我没有能看到。我们一路上狂奔不停,直到回到了家。那位老绅士的
睛亮了一下,有十几分钟,据我判断,这往往是欣
的表示接着他平静下来,很平和,语气温和地说:
"那么是什么纠纷呢,克?是争夺田产么?"
"我的天啊,我怎么会知?是很早以前的事了。"
"是啊,殡的机会多的是。不过,也并非都是死人的。我爸爸就在
殡时中了几颗
弹,不过他可并没在乎,因为反正他的
称起来也不怎么重。鲍
给人家用长猎刀砍了几下,汤姆也受过两三次伤。"
"爸爸,歇佛逊家才不呢。他们就
投机。"
"他了什么对不住你的事啊?"
"对,我想是的。"
"会有人知吗?"
"我看他可不象个懦夫。怎么说也不象。歇佛逊家的人没有懦夫一个也不是懦夫。格基福特家的人呢,也一个懦夫都没有。是啊,就是那个老
儿有一天跟四个格
基福特家的人,五对三
了一仗,
了一个钟
,结果他是赢家。这几个人都是骑了
的。他下了
,躲在一小堆木材后面,把他的
推到前边挡
弹。可是格
基福特家的人呢,还是骑在
上,围着老
儿,窜来窜去,枪弹雨
般地对他
去,他的
弹也雨
般向着他们猛击。他受了伤他的
也中了
弹
搐着,一瘸一拐地回了家,可歇佛逊家的是给抬回家的其中一个死了,另一个第二天也死了。不,老弟,要是有人要寻找懦夫的话,他不必在歇佛逊家的人
上白白浪费时光,因为他们从没有这样的孬
。"
"啊,那么,最先开枪的是谁呢?是一个格基福特家的人,还是一个歇佛逊家的人?"
"打死过。我们死了两个,他们那边也死了两个。大概几个月前,我的堂兄弟。以及十四岁的特骑着
,穿过河对面的林
。他
边没有带武
,这真是他妈的再傻不过了。在一
偏僻的地方,他听得
后有
声。定睛一看,是
第。歇佛逊老
儿,手里拿着枪正飞奔过来,一
白发迎风
飘。
特并没有
下
来,躲避到树丛里,反而让对方赶上来。于是,两个人之间展开了殊死竞争,一个在前飞奔,一个在后
追,足足奔了四五英里多路,老
儿越追越近。到最后,
特
见自己没有希望了,便拴住了
,转过
来,正面对着人家,于是一枪打
了
膛。你应该知
吧,老
儿奔上前来,把他打倒在地。不过呢,老
儿也并没有多少时间庆贺自己的好运气。一星期之内,我们这边的人把他给杀死了。"