10-爆炸
为了想出一个主意,这只蜘蛛在网上倒悬了一天又一天。她就那么一连数小时静静地坐着,苦苦地思索。她已经对威伯许诺过要拯救他的生命,因此她决定实现自己的承诺。
夏洛天生就十分有耐心。以往的经验告诉她,如果耐心等待得够久,苍蝇会撞到她的网里来的;所以她知dao如果对威伯的问题思考的时间足够久,一个好办法最终也会想出来的。
将近七月中旬的一个早晨,好主意终于来了。“为什么没早想出来,这主意多简单呐!”她自语dao。“拯救威伯的办法就是对祖克曼玩一个把戏。如果我能骗一只小虫子上当,”夏洛想,“我一定也能愚弄一个人。人类未必像虫子一样聪明。”
这时威伯走进了他的院子里。
“你在想什么呢,夏洛?”他问。
“我正在想,”这只蜘蛛说,“人类是很容易上当的。”
“‘容易上当’是什么意思?”
“就是容易被骗,”夏洛说。
“那可太好了,”威伯回答着躺进栅栏的yin影里,很快就入睡了。这只蜘蛛仍然很清醒地呆在那里,shen情地望着她的朋友,正在为他的将来zuo打算。夏天已经过去一半了。她知dao她没有太多的时间了。
那天早上,就在威伯仍在熟睡时,埃弗里·阿拉贝尔溜达到了祖克曼先生的前院,shen后跟着芬。埃弗里手里抓着一只活青蛙。芬的tou上dai着一ding金灿灿的chu3ju花冠。两个孩子跑进了厨房。
“ma上就可以吃浆果馅过了,”祖克曼太太说。
“看我的青蛙!”埃弗里说着把青蛙放到了水槽里,然后伸出手去要馅饼。
“把这东西拿走!”祖克曼太太说。
“他完了,”芬说。“那青蛙快死了。”
“他没死,”埃弗里说。“他只是两眼中间那里被我抓伤了。”青蛙tiao进祖克曼太太那满是fei皂沫的洗碗桶里。
“你在这等着吃你的馅饼吧,”芬说。“我能去找找ji窝里的dan吗,伊迪丝舅妈?”
“上外边玩去。你们两个!不许打扰母ji!”
“水溅得到chu1都是,”芬大喊。“他面前的馅饼上都是水!”
“过来,青蛙!”埃弗里叫着,去水中捞他的青蛙。青蛙又踢又蹬,把fei皂水溅到浆果馅饼上面。
“又是一场惨剧!”芬悲叹。
“我们去dang秋千吧!”
孩子们飞跑到谷仓去了。
祖克曼先生有一个村子里最bang的秋千。它是一gen一端系在谷仓北门房粱上的cu壮的chang绳子。绳子的末端有一个可以坐上去的宽宽的绳结。这zhong秋千不必靠别人推就能dang起来。你先从上面的梯子下爬到放干草的地方,再握住绳子站在那上面,这时如果往下看你可能会感到害怕和touyun。接着,你叉起tui坐在绳结上,就像坐在座位里一样。然后你就鼓起你所有的勇气,zuo一个shen呼xi,开始往上dang。在一秒钟之内你还觉得自己好像就要跌到谷仓下面的地上了,但猛然间那绳子却拉住了你,让你以每分钟一哩的速度由谷仓门那里往天空航行,呼呼的风声掠过你的眼睛,耳朵,tou发。然后你将笔直地飞升进天空里,看见云彩。绳子会盘旋起来,你也会和它扭在一起,往天上飞。然后你会下落,下落,从天空回航到谷仓里来,几乎都扎进干草堆那里了。接着你又飞出去了(这次飞得就不那么远了),再次飞出去(也不会飞那么高了),再飞出去,再飞回来,去,回;这时你该从秋千上tiao下来让别人玩了。
附近的母亲们都为祖克曼先生的秋千担心。她们怕会有孩子从上面掉下来。但从没哪个孩子摔下来过。孩子们总是抓得比他们的父母所想象得还要牢。
埃弗里把青蛙装进兜里爬上了干草堆。“我上次在这dang秋千时,差点砰地一声撞到谷仓上的燕子呢。”他叫dao。
“把青蛙拿出来!”芬命令dao。
埃弗里叉起tui坐到绳子上dang起来。他飞出门口时,兜里的青蛙和别的东西也一起飞上了天。接着,他又飞回了谷仓。
“你的she2tou都紫了!”芬高叫。
“你的也是!”埃弗里叫着,又和那只青蛙一起飞出去了。
“我的衣服里都是干草!yang死了!”芬喊dao。
“挠一挠!”埃弗里飞回来时叫dao。
“该我了,”芬说。“你下来!”
“芬的shen上yangyang啦!”埃弗里唱了起来。
他tiao下来,把秋千扔给了妹妹。她jin闭着眼dang了上去。她dang回来时感到有点touyun,可秋千又很快把她拉了上去。她睁开眼,在再次飞回到门口之前,看到了蓝蓝的天空。
他们lunliu玩了一小时。
当孩子们dang累了,他们便去草场找覆盆子吃。他们的紫she2tou都吃红了。芬在一个覆盆子里吃到了一个恶心的小虫子,