“
堤上的人兴奋地议论着。“莱娜找到了一个,”男孩
们惊奇地彼此相告。“莱娜在船里找到一个车
!她跑到船里找车
。”
“把尾门打开,”杨纳士对教师说。他驶下斜堤,从尾门车厢。“除了女人和小娃娃,大家来呀!”他叫
。“我们要想把那
拖
来,一定要把
车加重,这样,车厢在船
上才能站稳。快!”
“怪事!”野洛替大家作了个结论。
除了妇女,大家都忙着搬。这时,杨纳士才满意了。
老拉着
后的车,慢慢走下海那边的斜坡。坝上的人看到站在船底上的莱娜发疯似地对他们挥手。杜瓦站在旁边,扶着她,好像在指
她。
但杨纳士向他们开火了。“你们是一群什么东西?喜鹊?别吵!锡贩!”他向堤下的锡贩叫,“你有支撑
车用的千斤
吗?”
“六斗!”大家叫。
“放心,放心吧,杨娜,”杨纳士回答。“一切给杨纳士了。”
什么也不装。车漂浮的时候,你和老
习惯在一起,这样,它就不会惊慌。”
杨纳士挥着手喊:“别担心,小姑娘,”他隔着海狼大叫着, “杨纳士知
了,杨纳士负责办妥!”
堤脚下,杨娜默默地望着摇摆不定的车厢。为了避免焦急地喊叫,她的手在围裙袋里神经质地抓着。杨纳士这么兴奋,这么快乐,他坐在那群叽叽喳喳的男孩
中,真像个孩
王。过了一会儿,杨娜看看自己在
什么。她的手指,
在衣服
袋里的石
间。那些石
,十分平
,是她从路上捡来的,为杨纳士准备打鸟雀和男孩
用的。她把石
拿
来看看,然后,一个个地把它们丢在脚边。她看着那漂浮着的
车,突然叫
:“杨纳士,把他们安全地带回来,包括车
。”
老师走齐腰
的
中,帮助锡贩把前
取下来。只有他俩个
些,可以走
离堤稍远的海
中。男孩
们在搬后
。杨纳士观察着天
和站在船底上淹了一半的杜瓦和莱娜。“看看他们,”他对妇女们说,“那么
的小姑娘,站在那里,冷
没到了小肚
,一
也不惊慌。我们来到之前,你们哪个在拚命叫嚷?”
“好,”杨纳士说。“能快就好。没有时间了,越涨越
,暗
会冲得他们站不住脚,很可能会把他们冲走。”
海中的老突然失去平衡。海
的冲击,使它不能站立。它抓爬着,
着鼻息,然后开始游泳。汹涌的海狼使它把颈
向后仰起。它继续游泳,一
也不惊慌。杨纳士赞许地看着老
。“要知
,锡贩,这件事办完以后,韶若欠你的
三斗燕麦。你们说,对不对?”
“听着,”传来一个字一个字缓慢的喊叫,“杨纳士,除了杜瓦和我,这儿还有一个车
。它得从船底的
上拉
来。
车也得从船底的
上直接经过。所以,
车上的
非取掉不可。”
杨纳士不好意思地脸红了。“兰娜,这都是仁慈的好话,”他笨拙地说。“你不知有多仁慈。”他看了看妻
。然后他看见
车上的
都取下来了,男孩
们正把它们
上堤来。车厢的后端靠在斜坡上。那
站在
里,
没到肩下。
“大家安静,”杨纳士喊,“他们有什么话要告诉我们。”
车走下大堤一半,停住了。大家向前探着
,听着从船上传来的大声喊叫。突然莱娜转向老人,似乎等待
一步指示。她这次是更慢地,一个字、一个字地呼喊,声音又尖又
。
杨娜走向车。“杨纳士,你以为……”她把话咽了回去。她尽量控制自己,不再多说,她整个
都僵
了。男孩
们纷纷爬
车厢。老师把尾门拉起,拴
。锡贩早坐在那
的驾驶席上了,吆喝着
车前
。因为车
没有了后轴陷
了堤边的污泥里。妇女们赶忙上前,半抬半推,终于把车推了
去。老
把它拉向海中。车厢在海里自由地漂浮着,老
迎着海狼前
,车厢在后面漂浮摇
。
杨娜不安地微笑着,踢着脚边的一堆石。莱娜的母亲沉思地望着海上的
车。杨娜抬
看看她。“他会把你的莱娜带回来。”杨娜安
着,暗暗
到骄傲。
杨纳士兴地挥着手。“不要
,小姑娘。”他这么拚命地叫,脖
后面的
都突了
来。“别着急,杨纳士会给你把
拖
来。”
莱娜和老人挥手表示明白了。
“当然有,”锡贩说。“我这样一辆车,千斤就和
一样重要;但是我觉得现在不必要,
上来下去很勤,取掉也很容易。等
到
里,
就会把车举起来,这样,就可以把
取下来,也许还能快一
。”
“那个小姑娘,是我女儿,”莱娜母亲安静地说。 “拚命叫嚷的是我们这些人。她不害怕是因为有老杜瓦在旁边。后来我们也不再恐慌了,您大概也注意到了。我们着急,是因为不知怎么办。现在你们来了,又有
车,您好像又知
怎么办,所以我们也不着急了。”