老参议夫人吩咐使女说:“请格仑利希太太到下边来,亲的。”
“亲的先生,请问,”过了一会儿她说“您这次到本城有何贵
?从慕尼黑到这儿路程实在不近…”
“噢,对啦,您是经营忽布生意的,亲的佩尔曼内德先生!诺普公司,对不对?请您相信我的话,我的儿
经常谈起您的公司。他对你们十分钦佩,”老参议夫人恭维他说。但是佩尔曼内德先生却不听她的恭维:“没有什么。不要提这个了。啊,喏,主要的是,我早就有这个心愿,要来拜望您,并且再和格仑利希太太会一会面!至于路程远近我
本不在乎。”
她不断用尖涂
两边
角…她刚走
门,佩尔曼内德先生一下
起来向她走去,
情溢于言表。他浑
上下的每一块肌
都运动了起来。他抓住她的两只手,摇撼着喊
:“啊,格仑利希太太!啊,上帝赐福给你!啊,这一向过得好吗?忙些什么啊?嗳呀,天爷爷,我真
兴死了!还有时间想起慕尼黑城和我们那地方的山么?咱们那次可玩得痛快啊,是不是?!天爷爷,咱们又在一起啦!那时谁想得到…”
“好极了!”老参议夫人依然茫然不解地说,一面将两手放在膝上,装作满足的样
向后靠去。但是这一
被佩尔曼内德先生注意到了,他向前俯着
躯,用手在空中划了个圈
…天知
他
嘛这么
…,费尽力气想把话说明白:“夫人没有料到吗?”
“是的,是的,亲的佩尔曼内德先生,确实是这样!”老参议夫人回答说,她为自己居然能听懂一句话而
到
兴。谈话又中断了。为了不使沉默继续下去,佩尔曼内德先生
了一
气,又用他的土话说了一句:“真不赖。”
“啊…您能再说一遍吗?”老参议夫人问,她的明亮的
睛向一边侧过去…“真不赖!”这回佩尔曼内德先生扯开了嗓门
声
气地重复了一遍。
冬妮也非常兴奋地向他问好,随手拉过来一张椅,开始跟他谈起慕尼黑那一段日
来…这时谈话毫无阻碍地
行下去,老参议夫人在一旁听着,不时把同情和支持的目光投向佩尔曼内德先生,或者把他的这一句那一句话译成书面德语,每一次翻译成功了,就很满意地往沙发上一靠。
“是的,”老参议夫人附和着他说;这样,谈话又停顿了。
“我真是兴极了…”他漫无目地的说着家乡话,
睛却在不住地打量着地毯、书桌上摆的
佛尔瓷的墨
壶和室内的家
。以后他又连着重复几次他那
语:“真不赖…真不赖!”他不停地搓膝盖,连续地叹气。一直到格仑利希太太
面以前,他差不多一直在继续自己的这些动作。
接着她走回沙发这边,佩尔曼内德先生这时又连同椅一齐转回来。
她无疑已经打扮了一下,换上一件浅颜的罩衫,梳了梳
发。她的面庞比平时更加
丽动人。
“呀,天老爷,我真是太兴!”佩尔曼内德先生喊起来,连
带坐椅一同向门那边转过去。
优雅的姿势指了指边一张靠背椅以后,他就趁势坐下来,一面用双手舒适地
搓自己短而圆的大
…“您说什么?”老参议夫人问
…“我说,您很奇怪吧!”佩尔曼内德回答说,这一回停止搓膝盖了。
“谢谢您的好意,”老参议夫人亲地说,又把手伸给他,尽量向外翻着手掌。“我
上叫人去通知我女儿去!”她加添
,站起
来,向悬在玻璃门旁边的绣
的拉铃带
走来。
佩尔曼内德先生必须再给安冬妮太太解释解释他到这里来的理由,然而他故意把跟酿酒厂涉的这件“买卖儿”说成是一件无足轻重的小事,给人一
印象,要不是因为拜访她们一家,他
本就不用来。然而在另一方面,他却很有兴趣地打听有关老参议夫人的二女儿以及她的两个儿
的事,对于克拉拉和克利斯
安离家一事连声表示遗憾,因为他早就有这样的想法,要认识一下家里的每一个人…他并没有一个确定的日期在这里停留多长时间,然而当参议夫人说:“我的儿
上就要回来吃早饭,佩尔曼内德先生,请您务必赏光跟我们一起吃吧…?”老参议夫人的话还没有说完,他立刻欣然接受,好像他正在等待着这个邀请似的。
“买卖儿上的事,夫人,”佩尔曼内德先生说,一面又把他的短手在空中挥舞了一下“跟瓦尔克米勒酿酒厂办一件小买卖!”
参议回来了。他看到早餐室里没有人,连办公服也顾不得脱,便连忙走上来,准备先吃一心,他显得很疲乏,心事重重…。但是他一看到这位带着大表链、