她转过脸去,睛似乎望着黑暗的未来。“既然我
你,那又有什么呢?”
她又没有回答。但是从她的中,他可以看
她的意思。
“下面那个人…还有,我的仆人正在旅馆里等我呢。我请求你赐给我一两天时间。现在我无法考虑该怎么办。”
“你不该对我原谅这么多,而要求这么少。”
“我也是。这是因为咱们犯了罪,但又本不相信这是犯罪。”她似乎是在盯着无边无际的夜晚说话。“我的全
希望就是你的幸福。现在我知
了,你确实有过
我的一天。任何想法我都忍受得了,唯有一样不能忍受,那就是想到你一旦死去。”
他望了她一会儿,随后便下了床,来到另一个房间。
为什么?到底为什么?
谨慎的冲洗声停止了。卧室里传来各微弱的窸窣声…他猜想她正在上床、穿
敲诈勒索!
听了这话,他又抬起来,望着她。她的
睛里
着微笑,对他有了
刻的理解…查尔斯在**上对她有了了解,而她却在
神上或心理上了解了他。他从来没有跟任何女人这样亲近过。他俯
吻着她。一
到她的嘴
,他
到又一阵**的冲动。但他的吻充满了纯粹是情
的
,而不仅仅是**的
。查尔斯象维多利亚时代的许多男
一样,认为即使
情细腻的女人也不会享受男
**上的**。他
到自己已经滥用了莎拉对他的
,这是不能容忍的。那
事再也不应当发生了。啊,时间…他不能在这儿待下去了!他坐起
。
什么事情也没发生过吧?”
他在穿衣服时睛向下望了望,发现衬衫前摆上有一团红斑。他一时间认为肯定是自己什么地方割破了,但又不觉得哪里疼痛。他悄悄地查看自己
上。随后,他扶住椅
背,瞪大
睛回
望着卧室的门…因为他突然意识到,作为一个有经验或不很鲁莽的情夫,早就应该觉查
:他占有的是一个**。
使他完全落她的控制之中!
她闭着睛,说:“我
不上你。”
他地搂着她,想到她
这样的牺牲,他的鼻
发酸了,
睛里噙满了泪
。想一想,格罗
和自己对她是多么不公正啊!她是比他们两个男
都
尚的人。查尔斯此时
中涌上了对自己同
的蔑视,蔑视他们的平庸,他们的轻信,他们的自私。而他就属于那个
别。在他的心目中,他早就隐约
到一
懦弱。今天这件事是否可以视作自己最后一次放纵,就象随便撒下最后一颗燕麦
呢?这一念
刚刚
现,他便觉得自己好象是个杀人凶手,只是因法院诉讼中的某些技术错误而逃之夭夭。他可以在法院外装
一个自由人的样
,但在内心里,他将永远觉得自己是个罪犯“我永远不能理解自己。”
他用一只胳膊支起。
这些都是男的可笑偏见。男人们总是十分担心有能力的女人会设法削弱他们的男
气质,会巧妙地利用他们的理想,会使他们拜倒在她们的脚下,使他们听任她们那些邪恶念
的摆布…查尔斯想到这一些,又蓦地想起拉·朗西埃案件中所引证的那些毋庸置疑的事例,他象听到《圣经》的“启示录”时那样大吃一惊。
他呆住了!象是被炸雷轰一般。
他背后的卧室里传了走动的脚步声。他
到自己的脑袋在旋转,在
眩。他拚命忙着穿衣服。此时,卧室里传
倒
盆
的哗哗声,打开
皂盒的叮当声。她从前并没有委
于瓦格纳。她说的是谎话!她在莱姆的一切行动,一切动机,全都以谎言为基础。可是,她的目的是什么?为什么?