“谁在那
“嗯你怎么知你甚至不知
那是不是真的是他。”
“如果那个本不动你怎么知
他在呼
呢?”
“你怎么知那是个男的?”
“嗯我不清楚他能不能听见我说话但我肯定他知我在说什么。”
“他肯定知我在说什么。他并不傻。他没什么问题。”
“你***到底在说些什么?”邓问
“他知
你在说些什么吗?”
“谁?”
“他有没有动过脚趾或手指尖?”
那个浑雪白的士兵一直躺在那儿没有一
声音。他嘴
上方那个边缘参差不齐的圆
又
又黑一
没
嘴
、牙齿、上腭或
的迹象。唯一走到足够近的地方去看他的人就是那个和蔼可亲的得克萨斯人。他每天好几次走到离他比较近的地方同他闲谈关于多给那些正派的人投票的事。他每次开始谈话都这么一成不变地先打招呼:“你说什么伙计?
觉怎么样?”其他病人都穿着规定的栗
灯
绒浴衣和敞开着的法兰绒睡衣避开他俩呆在一旁神情优郁地在猜想那个浑
雪白的士兵到底是谁他为什么会在这儿那纱布和石膏里面的他到底是个什么样
。
都绑着石膏又又大这些奇形怪状的、无用的四肢用拉
的电缆线吊在半空中一些长得
奇的铅块黑乎乎地悬在他上方。那个样
躺在那儿说明他的
命也许不多了不过那可是他最后的全
生命因此约
连觉得似乎不应该由克拉默护士来作
结束他的
命的决定。
“他能听得见你说话吗?”
那个得克萨斯人退却了自己也越来越糊涂了。“好了这是些什么怪问题啊。你们这些家伙肯定都疯了或傻了。你们为什么不走到他跟前和他认识一下?他真的是个好的家伙我跟你们说。”
“他脸上的绷带下有没有纱布块盖在睛上?”
那个浑雪白的士兵像块展开的、上面有个
的绷带或者像港
里一块破碎的石块上面有一
扭曲了的锌
突
来除了那个得克萨斯人之外病房里其他的病人都是
心
。他是那天晚上被悄悄送
病房里来的从第二天早晨他门看见他那一刻起大家就厌恶地避开他。他们神情庄重地聚集在病房的另一角用恶毒的话语和受到冒犯的
吻低声议论着他;他们反对
把他这令人恐怖的模样
到他们面前怨恨他那极为醒目的模样活生生地向他们提醒了那令人作呕的现实他们都害怕同一件事情:他将开始
。
那个浑雪白的士兵与其说是个活生生的人还不如说更像个已制成标本、消过毒的木乃伊。达克特护士和克拉默护士使他保持得
净净。她们常用一只短柄小刷轻刷他的绷带用
皂
洗他手臂上、
上、肩膀上、
脯上和骨盆上的石膏。她们用装在一个圆听里的金属抛光剂给一
从他的腹
沟
的石膏板上伸
来的暗淡的锌
涂上淡淡的一层光。她们还用
抹布每天几次
去两条细细的黑橡胶
上的灰尘。这两条
从他
上一
一
连着两只
住的大
瓶其中一只吊在他床旁边的一
上瓶中的药
通过他手臂上的绷带中的一个
隙不断地滴
他的
内;另一只瓶则放在地板上几乎看不见的地方通过那
从他腹
沟
伸
来的锌
把
排掉。这两个年轻的护士一刻不停地
着那两只玻璃瓶。她俩为自己所
的杂务活而
到自豪。在她们两人中克拉默护士更为细心。她是位
材修长的姑娘漂亮但不
长着一**康却不迷人的脸庞。克拉默护士的鼻
小可
脸上的
肤光泽耀人透
青
的气息脸上星星
地生着一些动人、然而却让约
连讨厌的小雀斑。她被那个浑
雪白的士兵
打动了。她那双善良的、淡蓝
的、又大又圆的
睛常在意想不到的时候涌
大的泪珠那
睛真让约
连受不了。
“你怎么知他在那里面?”他问她。
“他嘴上的那个
有没有动过?”
“你怎么敢这样跟我说话!”她气冲冲地回答。
“如果他真的开始我不知
我该怎么办”那个打扮漂亮的、留着金黄
小胡
的年轻的战斗机飞行员可怜兮兮地哀叹
“那意味着他晚上也要
啦因为他辨不
白天黑夜。”
“我跟你们说他没问题。”每次结束他的社访问之后那个得克萨斯人总是这样鼓舞人心地向他们汇报。“他内
完全是个正常的家伙。只不过是他现在还有
儿怯生有
儿不踏实因为他不认识我们这儿的任何人而且也不能说话。你们
吗不都走到他面前去介绍一下自己?他不会把你们吃掉的。”
“咳这是个什么怪问题啊?”那个得克萨斯人不大自在地问。