聚小说

字:
关灯 护眼
聚小说 > 墓畔回忆录(墓中回忆录) > 第17节(4/10)

第17节(4/10)

痛让憔悴的勒塔斯作出决定,毁掉了他的世俗的诗歌。

诗人在盗贼那里赢得了比社会上更多的尊敬,他接受了著名的雇佣兵队长马克·西阿拉派的护卫队,将诗人送到罗马。到了梵蒂冈,教皇对他说:“托尔夸多,您给这顶曾经使那些在您之前配带过它的人感到荣幸的花冠带来了荣耀。”后代子孙证实了这句赞美之词。勒塔斯重复着塞内加②的一句诗③来回答对他的赞美:

②塞内加(Seneque公元前四?—公元六五),罗马帝国初期的重要悲剧作家,斯多葛派哲学家和政治活动家。

③引自塞内加的悲剧《特洛亚妇女》。

“死亡马上会打断这些赞扬的话语。”

被病痛所折磨,他预感到应该将所有病加以治疗,一五九五年四月一日,他住进了圣奥诺弗里奥修道院。在一场暴风雨中他登上了他的最后一个避难所。修道士们在门口迎接他,门上的多明我绘的壁画今天已变得模糊。他对神甫说:“我来死在你们中间。”修道院的游廊,宗教和诗的荒漠,你们已将你们的寂寞转借给了被放逐的但丁和奄奄一息的勒塔斯!

所有的援救均无济于事。发烧到第七天的早上,教皇的医生对病人宣布,他已没有多少希望了。勒塔斯拥抱了他并且感谢他告诉了他一个如此好的消息。然后,他望着天空,一片真情流露。他在感谢仁慈的上帝。

他虚弱进一步的加剧,他想接受修道院教堂的圣餐:他由教士扶着步履艰难地走到那里;回来时被抱在他们怀中。当他再次躺倒在床上时,祷告者询问他最后的心愿。

“我一生中很少为财产和财富操心;我也更不在乎死亡。我没有什么遗嘱要立。”

“——您把墓地标在哪里?”

“在你们教堂里,如果你们愿意赐给我的遗骸这个荣幸的话。”

“您愿意亲自口述您的墓志吗?”

噢,他转身面向听忏悔的教士:“我的神甫,您写:我将我的灵魂还给曾将它赐予我的上帝,将我的身体还给孕育它的大地。我将我的赎罪者的神圣的画像赠给这个修道院。”

他将从教皇那里接受的十字架拿在手中,并把它放在唇上。



又过了七天。久经考验的基督徒得到了圣油的恩典,红衣主教森蒂奥突然来了,他带来教皇的祝福。临终的人对此显得很高兴。他说:“这便是我来罗马寻找的桂冠:我希望明天和它一道来庆祝胜利。”

维吉尔让人请求奥古斯特将其史诗《伊尼特》扔进火中;勒塔斯请求森蒂奥烧掉《耶路撒冷》。然后,他希望独自和他的十字架呆在一起。

【1】【2】【3】【4】【5】【6】【7】【8】【9】【10】

『加入书签,方便阅读』
热门推荐
日常偷渡失败空赋倾城色(NP)风吹不进(1V2)失败者(np)星际入侵(np)魔头的命根 (双C)