他看看妻,叹了一
气。“那好吧。”
他想起她曾经在教堂找到极大的安。到达阿维拉的时候,他对特雷莎说:“这里的贝
多神父是我的老朋友。也许他可以帮助你。你愿意跟他谈谈吗?”
“我脑里已经充满梦想。”
拉乌尔离开特雷莎一年多之后,她父亲打行李离家去阿维拉。
神父是最后的希望,他来看望特雷莎了。
特雷莎纹丝未动,两呆呆地看着墙
。神父离开房间时,她甚至一
儿也没有察觉到。
“令尊告诉我,你以前经常去教堂祷告。”
“对不起,德·福斯小,你的信,刚到的。”
她歇斯底里般地把信甩在地上。
他茫然不知所措。她既不愿意离开旅店客房,又拒绝回埃。
特雷莎在父亲去办事的时候,独自一人待在旅店的客房里。他回来时,她还是坐在同一把椅
上,两
呆呆地望着墙
。
他用消瘦的手拉着她的手,看到她手腕上用刀片划的白伤痕,这就像很久以前的记忆一样模糊不清。
我那件可怕的事情之后,上帝知
我无权称呼你亲
的了,但是我保证会让你得到补偿,即便是让我用一辈
来偿还。我真不知如何写起呀。
只要能离开此地,去哪里她都愿意。
“我不知怎么办,神父。我再也不相信任何事情了。我已失去信念。”她的声音里充满绝望。
第二天上午特雷莎刚刚走清凉的圆
教堂,便产生了一
熟悉的宁静之
。她最后一次
教堂是为了诅咒上帝。这当儿,她不免
羞愧。是她自己的
弱背叛了她,不是上帝。
男家走
客厅。
她父母再三劝也无法使她安静下来。
特雷莎,我亲的特雷莎:
“拉乌尔要来这儿的话,至少你该跟他谈谈呀。”
莫妮克撇下我跑了,留下了我们两个月大的女儿。坦率地说,我到十分宽
。我必须承认,从我离开你的那一天起,我就
了地狱。我为何
那一切,我永远也不会明白。我仿佛被莫妮克的某
神奇的
力迷住了,但是我一开始便清楚,与她结婚是一个大错。我
的永远是你呀。我现在明白,我唯一能找到幸福的地方是在你
边。你收到此信之时,我已在回你
边的路上。
“我必须离开这里,”特雷莎尖叫起来“今晚。现在。求求你…求求你!”
信中写:
“宽恕我吧,”她轻声说“我有罪。我生活在仇恨之中。帮帮我。请帮帮我吧。”
“不。”她与上帝是不会发生任何关系的。
了孤独的绝望渊之中。即使周围都是人,在一个孤独的世界的某座孤零零的房
里,她独自一人坐在孤独的房间里的凳
上。
贝多神父脸上
微笑。“教会给所有的人奉献一切,我的孩
。教会给我们希望和梦想…”
“不,谢谢你,父亲。”
她无法读完这封信。她无法想象见到拉乌尔,还有他跟莫妮克的孩,可恶之极。
特雷莎还未拆开信封,心里就有了一预
:可怕的事情正向她
来。
“不。”
“不!我要是见到他,就会杀了他。”她一把抓住父亲的两只手臂,满脸都是泪。“带我去吧。”她恳求着。
“我要去那里办事,”他告诉特雷莎“不过办完事,我就没别的事了。你要不要跟我一
去?阿维拉是座迷人的城市。你去那里看看,暂时离开这里一段时间,这对你是有好
的。”
“上帝不信那一切。和他谈谈吧,他会告诉你的。”
她抬起,贝
多神父就站在她的
旁。她说完之后,他将她领到祈祷室后面的办公室里。
“你小时候有过信念吗
特雷莎的父亲因女儿的不幸而焦急不安起来。其实,他并非一个富于同情心的男人,但是在过去的岁月里,特雷莎的勇敢行为赢得了他的心。她碰到镇上的人,总是昂首
,从未发过牢騷。他
到束手无策,没法安抚她。
特雷莎打量着这位看上去瘦弱的神父,冷冰冰地说:“我已经不再兴趣了。教会什么也不能提供给我。”
“特雷莎,求你去见见贝多神父吧。”
就这样,那天晚上特雷莎和父亲起程去了阿维拉。
我你,我永远
你,特雷莎。看在我们今后一辈
在一起的分上,原谅我吧。我想…