Notice: iconv(): Detected an illegal character in input string in D:\wwwroot\biquzishiying_zhanqun\www.llczs.com\web\inc\function.php on line 612
第44章(1/5)_天使的愤怒_综合_聚小说

聚小说

字:
关灯 护眼
聚小说 > 天使的愤怒 > 第44章(1/5)

第44章(1/5)

第44章

美国律师协会寄来的信中附加有一张通知,宣布在阿卡普尔科举行一年一度的会议。詹妮弗接到通知时,手tou正在chu1理六七桩案件。她本想对请帖不予理睬,但由于会议期间正逢乔舒亚学校放假,詹妮弗想,孩子在阿卡普尔科一定会玩得十分开心,所以最后还是决定前往参加。

她对辛茜娅说:“我决定去参加年会,请给我订三张票。”

她想把麦琪太太也带去。

晚饭间,詹妮弗把消息告诉了乔舒亚。“想去阿卡普尔科吗?”

“那在墨西哥,”他说“在西海岸。”

“对啦。”

“能去shen海钓鱼吗?”

詹妮弗似乎已看到乔舒亚正使劲地拖着cu大的拉网油麻绳。她忍住笑,说:“再说吧,那里有的鱼chang得又fei又大。”

“这就有意思了,”乔舒亚一本正经地解释说“如果不费力气就能逮到大鱼,就一点意思也没有了,也就不值得去玩了。”

这简直就像亚当在说话。

“是这样。”

“我们还能干些什么?”

“噢,还可以骑ma、徒步旅行、观光…”

“我们不要去参观那一所又一所古老的教堂,好吗?那些看起来全都一个样。”

亚当说过,只要看一所教堂,就等于看到了所有的教堂。

会议于星期一开幕。星期五上午,詹妮弗、乔舒亚和麦琪太太三人乘坐一架布兰尼夫航空公司的pen气式飞机飞往阿卡普尔科。乔舒亚过去曾多次坐过飞机,但这次仍高兴得手舞足蹈。麦琪太太则吓得痴呆呆的。

乔舒亚安wei她:“你就这么想:即使飞机失事,也ding多痛苦一秒钟。”

麦琪太太听了,脸色顿时变得煞白。

下午四点,飞机在贝尼托-朱安来泽机场降落。一小时后,詹妮弗他们三人来到了拉斯布里sai斯旅馆。这里离阿卡普尔科仅八英里,一幢幢漆成粉红色的漂亮的平房,依山势建在小丘上,每座平房都有一个院于。跟有几所平房一样,詹妮弗下榻的平房还附有游泳池。同时在阿卡普尔科召开的会议还有五六个,到chu1都挤满了人,旅馆很不好找。詹妮弗事先给她的一位在大公司工作的当事人打了个电话,一小时后,她就接到通知说,拉斯布里sai斯旅馆正等着她呢。

他们一放下行装,乔舒亚就说:“我们能进城去听听人们的谈话吗?我还从没到过一个谁也不讲英语的国家呢。”他想了一会,补充说:“如果你不把英国算在里面的话。”①

①这是乔舒亚讲的一句俏pi话。尽guan美国人和英国人都讲英语,但在语音上有着很大差别。因此许多美国人认为英国人讲的是另一zhong语言。

他们去了市区,漫步在最热闹的市中心索卡洛广场上。乔舒亚大失所望:他听到的除了英语还是英语。阿卡普尔科挤满了美国游客。

接着,他们又来到旧城,朝桑布恩商店对面的主码tou两边的市场信步走去。那里沿街摆着几百个货摊。货品之多,花色之繁,令人眼花缭luan,目不暇接。

傍晚时分,他们乘坐一辆旧式ma车到pi德拉金斯塔海滩去观看海上落日,然后返回旅馆。

他们在阿尔曼多俱乐bu用晚餐,那儿的菜可真不赖。

“我爱吃墨西哥饭菜。”乔舒亚说。

“很高兴你爱吃这儿的饭菜,”詹妮弗说“不过这可是法国菜。”

“噢,它带有墨西哥的味dao。”

星期六的日程安排得满满的。上午,他们去奎布雷达大街买东西,那里有较好的商店。然后,在科尤卡22饭馆吃午饭。乔舒亚对詹妮弗说:“我想这回您又要对我说这是法国菜了。”

“不。这回可真是地地daodao的墨西哥菜,gringo①。”

①西班牙语“美国佬”之意。

“什么叫gringo?”

“你就是gringoamigo②。”

②西班牙语“兄弟”之意。

饭后,他们走过卡莱塔商场附近的一个投球场,乔舒亚看到了注明里面正在比赛的广告牌。

他站在广告牌前,两眼睁得老大老大。詹妮弗问dao:“想看投球比赛吗?”

乔舒亚点点tou说:“票价如果不贵,我们就看。如果我们花光了钱,可就回不了家啦。”

“我想我们能对付的。”

他们走进赛场,观看双方队员

【1】【2】【3】【4】【5】

『加入书签,方便阅读』
热门推荐
日常偷渡失败空赋倾城色(NP)风吹不进(1V2)失败者(np)星际入侵(np)魔头的命根 (双C)