“对方己接受。请到七号间。”
双方一阵沉默。“我们可不希望这批货什么麻烦,托尼。”
沃尔特·凯利有不耐烦地
了一句“我不懂希腊语。”
“布朗先生…汤姆·布朗先生。”这个名字在他耳边回响了两次才使他反应过来。他急忙应声跑向营业台。
“可托尼以前从没过什么问题。”
“我懂。放心好了。我会想办法搞好的。”
“这位雷佐里先生看来还真够incheskipnos。”
“不会什么事的。我正想法
通过其他途径脱手呢,这里到
都是那些该死的警察。”
她把那个电话号码抄在了一张纸条上,然后把它递给了他。他拿着纸条看了一下。国际区号是39,城市区号是91。意大利。勒莫。
“谢谢你。你是否还能记得他用的是什么名字?”
“那是什么地方?”
巡视官诺去接了电话。“查到了吗?”他手拿听筒,脸上毫无表情。随即他搁上了电话。
“喂。”
“托尼,是你吗?”
“那包货已经发了吗?”
桌上的电话响了。
“谢谢。顺便我想问一下,我能要回刚才我给你的那张纸条吗?因为我下次还用得着。”
当托尼朝大厅的走去时,一个穿着灰外
的男
朝坐在营业台后面的那个女营业员走去。
斯塔迪沃大街10号,雅典警察总的所在地。这里正在举行着一个会议。参加会议的有雅典警察局长利弗莱里,巡视官
诺以及英国财政
海关司特派员沃尔特·凯利。
“可你们总该有留底吧。”
“混!”
“不,还没脱手呢。”
“记得。好像是布朗。汤姆·布朗。”
“那你能让我看一下吗?”
“当然可以。”
“怎么样?”
“抱歉,特派员先生。那句话
“我这里遇到了一麻烦。”
“这可太糟糕了。我一向信任托尼。”
刚才和家里人通了话之后,雷佐里到神经有
张。他想去澡堂洗个澡放松一下。该死的彼得·卢卡!前面,柯隆纳齐广场的一角挂着“公厕”的牌
。可是他看到那些男男女女们却都
同一个门
。原来那是一个男女共用的厕所。希腊人还称他们自己是一个文明民族,雷佐里心想。真让人恶心。
“我相信你能,托尼。你会有办法的。”
“他们查到了那个号码。”
利弗莱里·德米特里和诺相互看了看。
巡视官诺一言不发地坐着。希腊的警察
门是从来不
迎其他国家
手他们的事务的,尤其是
国人特别使他们反
。他们总是那么自以为是,自信得有
过
。
她抬起问
“
吗?”
“说,他早该把货发
了,彼得,”其个一个抱怨说。“到底
什么事了?”
“当然可以。”那个女营业员把那张纸条递还给了他。
“我想了解一下他刚才挂去的那个号码。”
“老实说,大伙都等得有急了,托尼。他们天天都在盼着你的货呢!”
“哦,是的。我们一般都有留底。”
“很抱歉。我们没有权利这样。”
勒莫郊外的山中别墅里,有四个男人正围坐在一张会议桌旁。
“这可关系到一千万元哪,托尼。”
“小,你看到那个正往外走的男人了吗?”
“那是勒莫市镇广场上的一个电话亭的号码。”
双方到此搁掉了电话。
警察局长向他介绍说。“我们已经采取了措施,特派员先生。托尼·雷佐里就在几分钟前给意大利勒莫挂了个国际长途。目前我们正在查询那个电话号码。等查到后,我们就能掌握他们的行踪了。”
“我知。可人有时也会变得贪婪起来。我看还是派人去看看到底是怎么回事。”
那人从后面的袋里掏
一份证件,里面夹着一枚金
的盾形警徽。
“是田。你好吗,彼得。”
钱,他就会替我把货带国境。可是这样
是会有很大的风险的。现在的关卡就连小车也查得很
。要不,我再去找…
“据我们的情报说,”凯利正在发言。“最近有一笔很大的毒品易正在
行之中,而且这些毒品将从雅典港偷运
境。托尼·雷佐里就参与了这次非法
易。”
她的态度立刻缓和了下来。“哦。他刚才给我一张纸条,那上面写着他要挂的电话号码。可后来他又把那张纸条要了回去。”
“我也不太清楚。也许托尼·雷佐里本人了什么问题。”