有一分钟时间,大家鸦雀无声。接着,德尔温和他的妻丽娜手挽手地走上前来。丽娜朝伯吉特看了一
,说:“我理解你的
法,
。我们也要报仇雪恨,但又不仅如此。我们要让我们活着的孩
们过太平日
。因此,我们也愿意去。”几个死了丈夫的妇女走到前面,表示同意她的看法。
若的
睛里
了豪迈的泪
“还有哪个事业比
涤加
多里克斯在阿拉加西亚的污泥浊
更
尚的呢?到了那个时候,我们用不着再生活在担惊受怕之中,担心自己的农场会给捣毁,担心会被杀害或被吃掉。我们的收成将是自己的收成,除了留
多余
分作为礼
给那位合法的国王。河
小溪将
淌着金
。我们将安全、快活、健壮地生活!”
若没有吭声,这正是他所希望发生的事。离开卡沃荷是正确的选择。他已经铁下了心要走这条路,他觉得没有理由折磨自己,为此
到内疚和遗憾。决定已经
。我决心无怨无悔地接受后果,无论这个后果多么可怕,因为这是逃脱帝国
掌的唯一办法。
(4)
霍司特听见若转了话题,沉下了脸。“在外面。”他立起
,把衣服拉一拉直“我得去清理一下铺
,看看我该带什么工
。剩下的要么埋掉,要么毁掉。帝国不会从我的手里捞到什么便宜。”
“你讲完以后,我真想抓起长矛跟着你上斯拜因山。现在不是谁愿意离开的问题,而是谁不愿意离开的问题。你说的话…我以前从没有听见过谁说过这样的话。”
若在面前张开一只手,慢慢地用指
捂住了
血的伤
。他站在那里,
弯向受伤的胳膊——在几十双目光前面经受折磨——等着大家的反应。毫无反应。最后,他意识到,大家要他接着往下讲,大家想听听关于他所描绘的这个事业和这个未来的更多内容。
“这才是我们的命运。”
“现在,我已经看清帝国和加多里克斯的真面目,他们是十恶不赦的人。加
多里克斯是世界上的灾星。他消灭了龙骑士,破坏了我们经历过的最安宁和最繁荣的时期。他的
仆都是
沟
里爬
来的妖
鬼怪。然而,把我们踩到脚底下以后,加
多里克斯就满足了吗?没有!他要毒害整个阿拉加西亚,把我们打
十八层地狱。我们的
孙孙将会变成
隶,蛆虫,永远生活在黑暗中,成为他倒行逆施的牺牲品,直到世界的末日。除非…”
若咕哝一声,从柜
上取下一片面包,然后在餐桌对面坐下来。他一边吃,一边注意着霍司特布满血丝的
睛和
蓬蓬的胡
。若
估计铁匠一夜没有睡着觉。“你知不知
,有一批人上山了…”
“不至于吧!”
(3)
艾伯瑞哈哈大笑。“好极了!”
“我们已经跟士兵和蛇人打过仗。但是,光我们一个村的人死去,很快就会被人遗忘——或者我们被送去当
隶,这是毫无意义的。我们不能留在这儿,我不能容忍加
多里克斯毁灭生活中一切有价值的东西。我宁可自己的
睛给挖掉,手被砍掉,也不愿意看到他的
谋得逞!我情愿战斗!我情愿
自己的坟墓,让我的敌人把自己埋葬在里面!
若盯着村民们睁大的
睛,意识到他已经控制了局面。从来没有人敢说
自己打算
什么。他
咙里发
低沉的声音:“除非我们有勇气跟邪恶作斗争。
最后,霍司特大步走到火把跟前。他脸憔悴,
睛盯着熊熊的火焰。“再说下去是没有意义的…我们需要时间来考虑一下。每个人都必须自己拿定主意。明天…明天将会是新的一天。到了明天,事情也许会清楚一
。”他摇了摇
,然后把火把倒置过来,在地上把火熄灭。大家借着月光踏上了回家之路。
若心里怨得要命,嘴里的面包吃上去像是木屑。给大家带来这场灾难的是伊拉龙,不
接着,天渐渐暗下来。若
直起
接着讲下去。他什么也不隐瞒,只是努力把自己的想法和
情解释清楚,以便让大家都
有那个成为他的动力的事业
。“我们的时代已经结束。如果我们和我们的孩
们想要过自由生活的话,我们必须往前迈一步,和沃顿国同甘苦,共命运。”他时而咆哮如雷,时而低声细语,但总是怀有炽
的信念,使他的听众听得如痴似醉。
是我。“那么,别的人呢?”
若皱了皱眉
。他的目标是说服大家接受他的计划,不是让他们跟随他本人。如果非要这么
的话。他耸了耸肩,心里转念。不过,他对这
前景仍然
到措手不及。早些时候,这会令他
到不安,而现在,凡是能帮助他搭救凯特琳娜和村民们的办法,他都欣然接受。
村民们议论纷纷,接着又一动不动,沉静下来。没有别人再愿意谈这个问题,这个问题太关系重大了。若表示理解。他自己也仍在努力搞清这么
的全
意。
波多尔凑向他的哥哥。“父亲会失去他的大分工
。”艾伯瑞神情严肃地
。
“我情愿离开卡沃荷。我情愿翻越斯拜恩山,从那达乘船去达,加
沃顿国。他们为了使我们摆脱这
压迫已经奋斗了几十年。”村民们听到这个建议都大惊失
“可是,我不想一个人去。大家跟我一块儿去吧。跟我一块儿去,抓住这个为自己建立
好生活的机会吧。抛弃把你们束缚在这儿的枷锁。”若
指指他的听众,指指一个人,又指指另一个人“一百年之后,诗人们会歌唱谁的名字来着?霍司特…伯吉特…基
尔特…泰恩。他们将
诵我们的故事,他们将唱《卡沃荷赞歌》,因为我们是唯一敢藐视帝国的村
。”
加多里克斯缴纳各
苛捐杂税,难
这还不够吗?”若
仰天大叫,狂笑起来,听着自己疯狂的声音。人群中没有人动弹。
艾伯瑞和波多尔走在他们父母后面,保持一段距离,好让他们说说悄悄话。若跟上了艾伯瑞和波多尔。兄弟俩谁也不愿意看他一
。若
见他们没有表示,便问:“你们认为还有人愿意离开吗?我的话讲得好不好?”
若对这
前景并不担心。只要我们能抵达
达城,叛逆者们就会把我们当作英雄来
迎。要是我们抵达不了
达城,死亡便能还清全
债务。铁匠显然已经讲完,若
便问:“伊莱恩呢?”
到家以后,若回到波多尔的房中,往床上一躺。他隔着墙仍听得见霍司特和伊莱恩轻轻的说话声音。他觉得,整个卡沃荷都在
行类似的讨论,决定他的——和大家的——命运。他想着想着就睡着了。反响
“他们得跟家人商量商量,”霍司特突然说“他们从凌晨起就在往斯拜因山里跑。”他啪的一声放下酒杯。你要我们离开,若,你真不知
自己
了些什么。整个村
都
了。你把我们
到了绝境,只有一条
路:你的路。有的人因此很恨你,当然,有好多人已经恨你给大家带来了这场灾难。”
“但是,”霍司特说,一手支着凑过来,眉
底下的黑
睛闪闪发亮“你千万要记住,万一现实和你的痴心梦想脱节,你就会欠下一笔债。你给了大家希望,而这个希望又不能实现,那么他们会揍死你的。”
“若,”波多尔以古怪的声调说“你今晚简直能说服一个
人当农夫。”
若知
,铁匠总是
据任务把需要用的工
放在手边,这些常用的工
成了一
遗产,由父亲传给儿
,师傅传给徒弟。衡量铁匠的财富和技术的一个标准,就是他拥有多少工
。让霍司特扔掉他的工
并不会…并不会比任何别人非得这么
要难,若
心里认为。他只是
到很遗憾,这么
的结果,会剥夺艾伯瑞和波多尔的合法遗产。
人群中走伯吉特。她一手抓住裙
,走到火把光的底下,她闷闷不乐,整了整披巾。“今天,我看到了一个…”她没有说下去,摇了摇
,不好意思地笑起来“我不像若
那样能说会
。我不喜
他的计划,但我认为这是很必要的,尽
于不同的理由。我要去跟踪蛇人,为我的丈夫报仇。我愿意跟他一块儿去。我还要带着我的孩
们。”她也从火把边上走了下去。
霍司特独自一人坐在餐桌边,两手捧着一杯啤酒。“早上好。”他说。
,月亮从云层里
微弱的光。一阵微风掠过卡沃荷。谁家房
上的铁风标朝气
的方向转动一下,发
嘎吱一声。
在发表演说后的第二天早晨,若从窗里望
去,看见有十二个人离开卡沃荷,朝着伊瓜达瀑布走去。他打了个呵欠,一瘸一拐地下楼来到厨房。
霍司特喝了一酒,
了个鬼脸。“别的人都对你崇拜得不得了。我从来没有想到加罗的儿
会以他的话打动我的心,但是你办到了,孩
,你办到了。”他把手朝
一挥“看到这一切了吗?这都是我为伊莱恩和我的两个儿
盖的。我
了七年时间才完工!看见那边门上方的梁了吗?我
破了三个脚趾才把它安放到位。而你知
怎么来着?由于你昨晚说的那番话,我要把它放弃了。”
他把未来生动地描述完了以后,望着他朋友们和邻居们的脸,说:“我要走两天时间。你们愿意的话就和我同去,反正我是要去的。”他鞠了个躬,走
了黑暗里。
凯特琳娜。