“那事我们来,”报务员说
。
“说得有理,”伯迪克让步
。
“他最后场怎么安排?”雷达站长问。
“只得先让他等一下,”特里莱文说。“我一有空就跟他谈。”
“好的,先生。”
“喂,温哥华,我们照你的去了。”
“喂,乔治,”特里莱文叫。“在扳动
纵杆时,你决不能象在战斗机上那样动作太猛,如果
纵动作太猛,你纠正时一定会过
,就会
问题。明白了吗?完了。”
温哥华控制室里的张气氛短暂地缓和了这么几秒钟,站在无线电仪表板周围的人彼此笑了笑。
“那就是说一时它还不会现。好吧,”他既象是对自己,也象是对伯迪克说
:“什么事都不能一下
全办好的。现在假定总的来说他仍然是在往西飞行,不过下一次通话时,我们最好还是
对一下他的前
方向。”
珍妮特把话传了下去。
“嗯,嗯,你最好把上面的气候情况不时地告诉我。现在,乔治,我们得抓,你随时会碰上云层的,那时飞机就会
现颠簸。如果真遇上了,我希望你早有准备。
纵起来怎么样?”斯潘
看了看珍妮特。“告诉他:很不灵活,
纵起来就象
海绵一般,”他咬着牙,说了这么几句话。
“大约六十英里时,机长。”
“是的,”伯迪克。他给他递烟,对方没要。
报务员话
:“我把雷达站长叫来了。”
“这觉很自然,乔治,”特里莱文重又严肃起来“因为你过去只习惯于较小型的飞机。假使你真的转起圈来的话,你应估计到你的
觉会更可怕些,不过你很快就会习惯的。”
“喂,温哥华,象海绵一般不灵活。”珍妮特重复
。
“我们此刻待的地方很晴朗,”珍妮特答。“不过我们下面当然不是这样。”
“他一现在你的荧光屏上,你就把情况告诉我,我来转告。在我和雷达站之间你能装直线电话吗?”
时间滴答滴答地过去,速度在慢慢下降,到160时,乔治调节了一下平补翼,随后向珍妮特竖起了大拇指。
“温哥华,我是714,空速表指着160。”
意,就朝别的方向试了试,可这次却使他吃了一惊。他看了一空速表,惊讶地发现空速已跌到180了。他赶
把
纵杆推向前,空速慢慢地又上升到210,他舒了一
气。在真正
懂时间滞差之前,扳动
纵杆他还得十万分小心,这是显而易见的。他又试了一下大角度转弯,为保持舵的平稳,他用力踩着沉重的舵杆。慢慢地,这飞机作
了反应。他又拨正飞机,使它几乎重新飞到原先的航线上。
斯潘试图笑一下,不过笑不
来。他突然想起,这景象就好象他重新回到了在林克教练机上受训的日
,只不过那时没有将近六十条生命危在眉睫的问题,而且教练员就在同一舱里,离他不到几英尺远。“告诉他,现在是我手控着,
过几次和缓的转向动作,每次都能回到原先的航线上,”他说。
“他不能照无线电
束来导航吗?”伯迪克问
。
“如果他仍然飞行在原来的方向上,”特里莱文看着墙上的地图继续“那么他的航线就偏离不了多少,等他
我们的雷达范围后,再纠正也不迟。空军的那份检查报告很有用。”
“同样由我们来理,”特里
珍妮特暂时把视线从仪表板移开,小声地问:“怎么样?”
“我们这么办,”特里莱文说。他转向雷达站长。“我来跟他联系,现在他对我已习惯了。”
“目前他心的事已够多了,如果我们
要他
照无线电
束来导航,他就得调节无线电的频率等,
七八糟的事情一大堆。我宁可碰一下运气,哈里,让他偏离航
那么几英里。”
“好的。”
“现在,乔治,我要你试一试纵向纵对空速的作用。首先,调节油门,使速度减到160,飞行依然保持笔直和平稳,不过务必密切注视空速,一定要保持在120以上。升降
平杆就在你右侧
纵杆的基座上,副翼
平杆则在油门的下面,靠近地板
。找到了吗?完了。”
“明白了,温哥华。完了。”
“到什么距离时,这架飞机将现在你的荧光屏上?”特里莱文问
。
斯潘一只手在依次摸着这些东西的位置,另一只手,连同两条撑开的
稳稳地控制着飞机。“行。跟他说,我要减速了。”
“这件事我早该问的,你那里的气候怎么样?”特里莱文的声音传了过来。
特里莱文没有上说话,他在脱上装。“很好,乔治,试试上升和下降动作看。动
纵杆时要非常小心,就好象那里面全是
似的,同时注意速度,要保持在160。一面飞,一面要掌握它的
能。完了。”他放下话筒。“雷达站长在哪里?”“在这里。”