不许在我面前提到他!国王怒道。
啊,陛下又发火了。陛下是真的生气吗?
我告诉你,还有一件事。你是别想瞒过我的。
什么事?
关于压低价格与黎明人和白昼人交易的事。那也是你恶毒计划的一部分。国王兴致勃勃地说,我全明白了,你希望把持所有权力,不论经济、内政还是军队
您这是听谁说的?伯爵问,以您的王族的智慧是不大可能独自分析出来的呀。
哼,你低估我了。
伯爵笑笑说:我听见了参谋官马汉先生在因失职罪被判死刑后,向您汇报黑顿亲王的言行。他说,黑顿亲王曾经感慨过,压价贸易不是好办法,应该把出主意的人绞死;还有,他说蛮族虽然日子好过了,但仍然不可能向我们挑衅。后来您还因此秘密地减了马汉的刑。您看,虽然您不许我们提起黑顿亲王,可您那些才华横溢的推测其实全都是从他那里间接得来的。
国王低头思索了一会儿,小声说:所以你知道了,你从那时就知道我怀疑你了。
是呀。我就提前采取了对策。伯爵说,您是不可能赢得这场游戏的。说实话,您哥哥是我唯一有些畏惧的人。尤其是,您那无能的参谋官又把他放走了。
国王停了一下,忽然笑起来。他小声地笑,弓着身子笑,好象害怕因此受惩罚,或是知道自己不应该笑一样。他笑出了眼泪,用手背抹抹脸,嘀咕着说:你怕黑顿!你怕他。我的参谋官把他放跑了!放得好。你怕我哥哥王族的尊严怎么能被你这种肮脏家伙侮辱呢!?
你就用这个来安慰自己吧。伯爵第一次以比较认真的恼怒声音对他说,我迟早会把他抓来,和你一起关在这里。
不可能。国王说,我知道黑顿。你等着死在他的剑下吧,我这个哥哥不象你和我,他敢于处死敌人。他说得激动起来,在卫兵手中挣扎着,冲伯爵喊道,你等死吧!他会回来收拾你!他会回来清理国家,他会回来恢复王族的尊严!
伯爵转身走出去,对守卫的士兵说:今天陛下的精力似乎过剩了,这是吃得太多的缘故。少给他吃两顿饭。
石门在背后关死。伯爵看看方婷:这就是我们的国王。你不认为我目前比他更有权威吗?
你们说的那个黑顿是谁?方婷故意问,似乎他的力量还要强大些。
他是个亡命徒!伯爵不屑一顾地说,现在他正躲在不知哪个山洞里以冻僵的老鼠为食呢。国王提起黑顿是因为自卑和恼怒使他丧失了理智。要知道黑顿以前正是被他关押起来的呢。
真复杂。方婷心里暗想,伯爵要攫取夜世界的权力,黑顿要复仇,教宗要防备任何人推翻他还有白昼世界的那一位不知名的大员。
好了,伯爵对她说,现在你该放心啦。来吧,跟我合作,你只消说几句话就能创造一个新帝国。
(6)
吃过两顿饭,睡了一次觉,又打了一次架。伯莱拜尔觉得日子很难过。二号在交手时是真的想杀死他,也许他有点什么理由痛恨伯莱拜尔。
奇怪的是,交手之后,二号又立刻恢复了常态,冷冰冰地坐回自己的一角,仿佛任何事都没发生过一样。
伯莱拜尔自己闷想了半天,说:你不可能是我的孪生兄弟。我查过育儿院的档案,生我的那位女士只有一次妊娠史,仅生下我一个。
这和我有什么关系?二号厌恶地说。
没有一点血缘关系的人竟能长得一模一样吗?伯莱拜尔说,你是不是我的孪生兄弟?
多令人恶心的词。二号说,你不是查过档案吗?没错,那个女人只生了你一个。
伯莱拜尔说:我们的语言里没有那个词,所以你我只能用女人称呼她。但还有一些别的世界,那里的风俗较为合理,也较为宽容。他们称呼生自己的女人为妈妈。你知道吗?
二号说:我快要吐出来了。你是因为在拳脚上打不过我,就想用嘴巴烦死我吧。
不,我是忍不住要谈谈这些,而只有你的耳朵离得最近。
那么你转过身去,对着墙角谈吧。也许会有几只蛆虫对你的话感兴趣。