第十三章 火星上的爱情
火星公主--第十三章火星上的爱情
第十三章火星上的爱情
在发生了那场与飞船的战斗之后,这个bu落在城里停留了好几天,直到他们感到飞船确实不会再回来。因为即使他们好战喜斗,也极不希望他们的大队人ma和孩子在旷野里被拦截。
在这些无所事事的日子里,塔斯-塔卡斯教会了我许多有关他们撒克人的习俗和战争技艺,其中包括如何驾驭那些作为武士坐骑的ju大牲畜。这些被作为战ma的动物,和它们的主人一样凶恶危险,但当他池们一旦被驯服,便很温顺地为火星人服务。
我从被我杀死的武士那里获得了两匹这样的动物。在很短时间内我便可以像土生土chang的武士一样随意控制它们。驯服它们的方法并不复杂。如果战ma对骑手的心灵感应指令没有作出很快的反应,那么,骑手便可以用枪托猛击它们两耳之间的bu位。如果这畜牲反抗的话,再继续猛击。结果是,要么它们彼征服,要么骑手被掀翻在地。
在后一zhong情况下,一场人兽之间的生死搏斗将不可避免。如果骑手能迅速用枪she1击,便可保全生命再去骂御其它的畜牲。否则的话,他那被扭曲和撕裂的尸ti便将由他的女人收去,并按撒克人的习惯加以焚毁。
gen据驯服伍拉的经历,我也想在这些动物shen上试试仁慈的力量。首先,我告诉它们不许将我摔下来,甚至在它们的两耳之间猛烈地敲击。这祥zuo,是为了强迫它们接受我的统治权。然后,我就采取在无数次驯服地球坐骑中所用的手段,渐渐地赢得了它们的信任。对付动物,我曾是一个好手。出于本能,也是为了取得chang久令人满意的效果,我总是友善地对待低等动物。如果必要的话,我可以杀人不眨眼,而要杀一tou无理xing、无责任感的可怜动物,却犹豫不决。
几天之内,我的战ma们便成了整个bu落的奇迹。它们像狗一样地跟着我。硕大的鼻子不时mo蹭我的shenti,以这zhong笨拙的方式来表示对我的爱。它们也能快速响应我的每个命令。火星武士把所有这些都归功于我所特有的不为火星人所知的地球人力量。
一天下午,我的牲畜正在院子里觅食那些地衣样的植物,其中一匹ma的牙齿中嵌入了一块石子。当塔斯-塔卡斯看到我把手臂伸进它那ju大的嘴ba里时,不由地问:“你对它们施加了什么魔力?”
“用仁慈,我回答说,”“你看,塔斯-塔卡斯,温柔的感情有它们的价值,对武士来说也是如此。在战斗关键时刻或是在行军中,我知dao我的战ma将会服从我的每一个命令。我的战斗力也因此有所提高。仁慈使我成为一个更好的武士。
如果采取我的这zhong方法,其他的武士也将会尝到好chu1的。几天前你曾亲口告诉我,由于其捉摸不定的脾xing,这些ju兽经常使得战争转胜为败,因为在关键时刻,它们会掀翻并且撕碎骑手。
“让我看看你是怎么zuo的。”这是塔斯-塔卡斯的唯一回答。
我尽可能向他详细地介绍了我训练战ma的方法。后来,他又让我在洛夸斯-普托梅尔以及众多的武士面前重复了这个过程,对于这些可怜的畜牲而言,这成了它们新的存在方式的开端。在离开这个bu落以前,我很高兴地看到了一大群温顺的坐骑。这对提高绿色火星人的快速和准确的军事行动能力,无疑有着不可估价的作用,正因为如此,洛夸斯-普托梅尔将他自已tui上的一个ju大的金环授与了我,作为对我的奖赏。
在与