“不,我是发酵技师。”
克劳瑟依旧很镇定地着手。“我对警察局的制度不清楚,”他冷冷
:“但是在这里,我们的吃饭时间是很
凑的。我得在十七
到十七
四十五分之间吃饭,不然我就没饭吃了。”
“如果你要谈,测量室怎么样?反正随你便,我可没什么要谈的。”
这是一间格局方正的房间,白,非常
净,有独立的空调系统(外面大房间的空调效果更好)。房间的四面墙上都安装了许多电
测量
。测量
外面有玻璃罩,只有场力能够
纵它。贝莱在
学的时候曾经用过比较廉价的测量
。他认得这房间里的其中一
,他知
,那
测量
每次最少可以测到十亿个原
。
“我想,这儿在很长一段时间之内都不会有人来。”克劳瑟说。
“我就是法兰西斯·克劳瑟。”他说。
克劳瑟一副很自负的样:“化学技师只是搅汤
馊
的小角
,发酵技师则是维系几十亿人生存的人。我是酵母培育专家。”
“没关系,”贝莱说:“我可以安排叫人把你的晚饭送过来。”
“那是你的事。”贝莱:“克劳瑟现在在厂里吗?”
“失敬。”贝莱说。
他看着R·丹尼尔去,然后问克劳瑟:“你是个化学技师?”
贝莱看了R·丹尼尔一。机
人
。
贝莱用拇指一比,示意克劳瑟测量室。
普里斯卡脸上的微笑早已消失无踪了。他喃喃:“好的,警官,我给你指示
。”
“这可真好啊!”克劳瑟一也不领情“好像贵族还是什么C级警官似的。还有什么?专用浴室?”
“有何不同?”
克劳瑟继续滔滔不绝:“我们实验室让纽约的酵母得以维持。我们从来没有一天、没有该死的一个钟不在培养锅槽里的每一
酵母。我们
查并调整
的需求因素。我们要确定它的育
纯正。
“好。”贝莱说:“这儿有没有谈话的地方?”
房间另一,有个人站起来,正动手解开
上的围裙。那男人的个
中等,年纪不大,脸上的线条却很
刻,
发也有
灰白了。他的手掌很大,指节
胀如珠。他正用一条纤维
巾在慢慢
手。
那工人把一歪。贝莱朝他所指的方向走去。房间里的空气压缩机开得嗡嗡响,
烈的酵母气味仍然挥之不去。
作人员,”普里斯卡说:“他们对警察有。”
“那就给我们一指示
吧。要是我们到了那里他已经走了,我会再找你。”
贝莱闷哼一声,转对R·丹尼尔
:“请你去叫他们送一份
来这里好吗?如果你不介意,就请你站在外面等
送来。”
贝莱问最靠近门边的一名工人:“法兰西斯·克劳瑟在这里吗?”
指示上面设定的方向是第二区CG
门。贝莱不知
这在工厂的术语中代表什么意义,他也不需要知
。这
看起来很普通,大小正好
在手掌里。当
前端对准所设定的方向时,它会
起来,移开方向则很快就会冷却。越是接近目标,
的温度就越
。
十分钟后,他走一个大而明亮的房间,指示
的
几乎有
手了。
“在,警官。”
“大概有吧。”克劳瑟慢吞吞地说:“不过我快下班了。明天怎么样?”
“从现在到明天,时间长得很。我们还是现在谈。”贝莱打开夹让他看了一下证件。
对一个外行的人来说,这指示
几乎毫无用
,因为它的
度改变得又快又不明确。不过没有几个城居民对它外行。大家小时候最喜
也最常玩的一
游戏,就是用玩
指示
在学校的走廊上捉迷藏。(一下冷,一下
,指示
,来抓人。
呼呼,跑不掉,指示
,真灵光…)贝莱记得,以前他拿着指示
,穿梭在数以百计的庞大建
中寻路前
。他能够拿着指示
找
最短的路径,就好像这条路已经有人事先为他画好似的。
“你只要回答我的问题就行了,克劳瑟。”贝莱说:“要耍嘴去跟女人耍吧。我们可以到哪里谈?”