"我是克利夫人,"她回答说,"那医生很不错,把这个房间给了我丈夫。我现在正要去找他,他可能和那医生在一起,你知
我能在哪里找到他们吗?"
现在,雅库布唯一要的就是同奥尔加与斯克雷托告别了。不过,他想先去公园里散散步(最后一次),最后一次留恋地看一看火红的树叶。
雅库布怀着极大的愉快注视着这位年轻女人的脸庞,这使他意识到(又一次!)这是他最后的一天,每件事都赋予了一特殊的意义,
女病人们开始来来去去,随意穿过茹泽娜消失在后面的那扇门。一些人留在那里,另一些人返回到候诊室,在沿墙的椅里坐下。她们全都好奇地瞧着克利
,因为这里是女病区,男人通常不许待在这个候诊室。
话,拨了澡堂的号码,要女病区的护士茹泽娜。等了好一阵,终于一个女人来接电话。他重新说他想同茹泽娜护士说话。那个声音回答说,茹泽娜护士这会儿正在浴室忙着,不能来接电话。他谢了她,把话筒挂上。
多么可笑!他袋里的药使他的每一步都赋予戏剧般的悲怆
彩,使他能把自己的生活变为一个崇
的神话!他一直
信那张小小的薄纸包藏着死亡,可它包
着的只是斯克雷托无声的嘲
。
6
那个女人愉快地笑着,"你怎么知?"
大约八过三刻,茹泽娜
来了,穿着上街的衣服。他挽着她的胳膊,他们没有
换一句话,便走
了大楼。他们都沉浸在各自的思想中,没有人注意到弗朗特蹲伏在公园的
木丛后面,正跟着他们。
"你是斯克雷托医生的朋友,对吗?"他跟她搭话。
他走到过里,对面一个年轻女人正在锁房门。她那
的
材
引了他。当他看到她的脸时,他对她的
丽大为似异。
茹泽娜的默然同意使克利惊喜万分,不知所措。但这世界上没有什么能诱使他离开候诊室,茹泽娜昨天莫明其妙的失踪烙在他的记忆里,他决心就等在这里,以便保证没有人来试图改变她的主意,或者把她带走。
他以前为什么没想到这一?他再次回忆起很久以前,当他向他的朋友要毒药的那一天。他刚从监狱里放
来,现在回想,他意识到他的要求一定显得象一个十足的作态,一个演戏似的姿态,企图引起人们对他遭受苦难的注意。斯克雷托毫不犹豫就同意了,几天之后,带给他一片有光泽的淡蓝
药,是的,没有必要犹豫,没有必要试图说服他放弃要求:斯克雷托的行为很聪明,比那些拒绝了雅库布恳求的人聪明得多。斯克雷托只是给了他一个安宁、肯定而又无害的假象,而且博得了雅库布终生的
激。
他到了一
大的轻松:茹泽娜还活着。药
里
的那
药片通常每天服三次,因此她昨晚和清晨一定已经服过了,相当一段时间前,她一定早已吞服了他的药片,忽然,一切对他都变得很清楚了:那片淡蓝
的药,他一直把它带在
边,作为他自由的一个保证,原来是一个假货。他的朋友不过是给了他一个死亡的假象。
5
"你刚才离开的那个房间是斯克雷托医生为他的朋友们准备的。"雅序布说,然后作了自我介绍。
雅库布凝望着天空的碧蓝,想:今天,斯克雷托给了我宽
与和平,同时也消除了我对他的幻想。
一个穿着白大褂的材矮胖的女人,从一扇门里
来,锐利地瞥了他一
。然后她走近他,问他是不是在等茹泽娜。他涨红着脸,
。"你不必坐在这附近。你得等到九
钟。"她带着夸耀的熟悉说。克利
似乎觉得这屋里所有的女人都听见了这句话,并明白了是怎么回事。
他怎么以前没想到这一?的确,在斯克雷托把那颗形状普通,机
制作的毒药给他时,这确实显得有
奇怪。雅库布知
,作为一个生化学家,斯克雷托有路
直接搞到有毒
质。但是,他也好象有由他支
的制药仪
,这看来有
特别。不过他并没有去多想它,虽然他对这世界的一切都持有怀疑,但他对这颗药的信任就象对福音书的信任一样。
雅库布意识到,归结底,他的朋友
了件正确的事。可尽
如此,他还是觉得他所
的斯克雷托忽然缩小了,变成了一个普通的、平庸的人,一个象千百万人一样的医生。斯克雷托把毒药
给他时的那
漫不经心、毫不犹豫的样
,使他看上去象是一个与雅库布所认识的熟人完全不同的人,他
本不照别人那样行事。有些事不大可能是他
的。他似乎没有考虑雅库布可能会在一次歇斯底里发作或意气消沉时滥用这药。他对待雅库布的态度就象他充分相信他会控制自我,没有人类的弱
。他们互相都把对方看作是被迫生活在人群中的神,这印象是很
好的,似乎难以忘怀。但是,现在一切都结束了。
现在,在这非常宽的时刻,他当然对他朋友的骗局很
激。他很
兴那护士还活着,昨天的全
荒唐事件不过是一个噩梦。然而,人是没有什么会持续很长的,极度宽
的狼
消退之后,跟着就是一丝懊悔的微波。