“如果你愿意…明天就可以。”
见到瓦尔特夫人,他不觉一惊:她是多么地漂亮、年轻!她穿了件浅衣裙,前
上方袒
。在一条金黄
的
边下,两只沉甸甸的
房,起伏不停。杜·洛瓦觉得她今天真是
艳绝
,令人魂酥骨
。她举止沉着,落落大方,一副
母亲的安然神
,而常常不被风
弟所留意。她的言谈虽然都是围着一些人所共知、平淡无奇的琐事,但思绪乖巧,井井有条,没有任何过激言词。
说着,他往她边靠了靠,问
:“咱们什么时候再见面?”
女儿苏姗通粉红
装饰,
彩鲜艳,光彩照人,恰似瓦特①的一幅新作。她
罗莎则像是一个陪伴这位漂亮千金的女教师。
“咱们下次在哪儿见面?”杜·洛瓦问。
杜·洛瓦于是去接瓦尔特夫人。他叫了一辆敞篷车,因为天气特别好。
“啊,我才不去呢。我对此不兴趣,我要去众议院。”
“我也是。”
“你呢?”克洛尔德接着问
“你现在的生活怎样?”
整整一个晚上,他都沉湎于同克洛尔德的那一段令人销魂的艳史中。脑海中所浮现的,尽是她的温存
贴和可笑举止,以及他们在城中到
游逛的情景。因此他反复地暗暗表示:“她这个人可是真好。对,我明天就去看看她。”
“这么说…这么说…你不怪我吗?”
他倒并未怎么去想。
杜·洛瓦不禁满腔欣喜,备荣耀。显而易见,这个女人确确实实
地
着他,至今未改初衷。
“我明白了。不过她倒是个好人。”
“亲的小克洛,我
你。”
“对,我想你会回来的。”
“是啊,是很巧,”克洛尔德天真地答
“不过他在这儿也没什么关系,这你不是知
嘛?”
“就是这样,亲的。她已不叫你漂亮朋友,而只叫你弗雷斯
埃先生。”
“既不好,也不坏。我妻同我不过是合伙人的关系。”
杜·洛瓦面红耳赤,随后将往前挪了挪:“让我吻吻你。”
“好的,就明天。下午两?”
“一不错。可是我对她兴奋不起来。”
走到一家照相馆前,他见橱窗里放着一帧女人的照片,的个儿,大大的
睛,很像瓦尔特夫人,心中不由地嘀咕起来:“不
怎样,她也还有几分姿
。我怎么压
儿就没注意到她呢?现在我倒真想看看,她星期四会怎样待我?”
克洛尔德
情地吻了吻他的双手:“随你的便。只要将房
保留住,使我们能在那儿见面,就行。”
“这一向可好,先生?”女仆向他问,态度很是随便,完全是一副小
人家所雇佣人的样
。
她那神态简直像一个受到侮辱的成年妇女,把杜·洛瓦得莫名其妙。她母亲这时走了
来。杜·洛瓦迎上去握住她的双手,并在上面亲了亲。
第二天吃过午饭,他便到了韦尔纳伊街。给他开门的,还是原来的女仆。
“不错,是这样。再说,他这个人倒也讨人喜。”
杜·洛瓦不禁扑哧一笑:“他走得倒真是时候。”
“你没有退?”
“很好。他回来呆了一个月,前天刚走。”
他一边走,一边搓了搓手,心里乐不可支,为自己在各方面取得的成功而到由衷的
兴。一个
练的男
在获得成功之余,常会在内心
产生这
难以言喻的喜悦之情。因为一方面,虚荣心得到了抚
;另一方面,女
的柔情所引起的渴求,也在
官上得到了满足。
他站起,准备离去。行前
言又止,最后嘟哝
:“你知
,君士坦丁堡那
房
,我想还是由我来租下。我希望这样,再也不能由你来支付房租了。”
①瓦特(一六八四—一七二一),法国十八世纪著名画家。
“是的…我没有退掉。”
“哪儿的话?”
“我是多么地想你,”他说。
克洛尔德把嘴凑了过去。
“仅此而已?”
“也怪也不怪…我有一阵非常痛苦,过后也就想开了,知
你也是不得已。因此我想,你总有一天会回来的。”“我不敢来,不知
你会怎样待我。我只是不敢,其实我哪天不在想。对了,洛琳娜是怎么啦?她见到我,只是随便打了个招呼,便气冲冲地走了
去。”
“很好,孩,”杜·洛瓦答
。
到了星期四那天,他向玛德莱娜问:“里瓦尔搞的剑术表演,你不去看看吗?”
“当然是…君士坦丁堡街。”
“我也不知。自你结婚后,我们便再也不能在她面前谈起你。我想,她这是
于嫉妒。”
“我也是,”对方答。
客厅里,有人在钢琴上叮叮咚咚地作音阶练习,弹得很不熟练。杜·洛瓦走了去,见是洛琳娜。他以为,她会跑过来搂住他的脖颈亲吻他。不想她神态庄重地站起
,像大人一样,一本正经地向他行了个大礼。随后便板着脸走了
去。
“我是多么地你!”他喃喃地发
一声
叹,接着又问
:“你丈夫近来好吗?”
他们坐了下来,彼此相视而笑,辣辣地盯着对方,真想拥抱在一起,狂吻一番。
“什么?…那房
还空着?”
“下午两。”
“仅此而已…至于情…”
杜·洛瓦于是一径走了来,心中备
欣。
里瓦尔寓所的门前已停着一长排整整齐齐的车。杜·洛瓦让瓦尔特夫人挽起