谅的是他,医生问原谅什么,老汤姆说原谅他没在路易丝小的时候弄死她。”
到散步快结束时,鲍勃问:
“你难道从来不去纽约?”
“几乎从来不去,特别在一年里的这种时候。真热!不过我看你和珍妮想去看一看。在你们回家之前,我们安排开车去那儿。”
斯图五点后不久醒了,晚饭前又灌了些威士忌。
“你们真的该买台收音机!”钟敲九点时,鲍勃说。
九点半的时,大家各自就寝。
“这是我们在这儿的第三天,”鲍勃一边挑选衣服一边说“我们下下个星期四回家。”
“好。”珍妮心不在焉地说。
“我今天穿了我的另外一套衣服,可是全皱了。”鲍勃说。
“我会向丽塔要一把熨斗给你熨好,要么也许我们可以把衣服送去裁缝店。”
“裁缝!方圆几英里都不会有裁缝,而且照我看,什么店也没有!”
早餐时候没见斯图,不过午饭前不久,他又和大家在走廊上聚在一起。他已经又打开一瓶酒。
“鲍勃,”他说“你应该破戒了。我有几瓶在长岛上最棒的苏格兰威士忌。”
“谢谢,”他的内弟说“我可能很快就会受到诱惑。”
下午时,鲍勃对丽塔说:
“你记得老汤姆·艾伦吗?”
“我想我记得,”他姐姐回答道“不是他女儿跟个医生私奔了吗?”
“对,”鲍勃说“后来——”
斯图的声音打断了他,斯图喊丽塔上楼。
“听着,”丽塔从命来了后,斯图说“今天晚上有份电报送来,说我爷爷在佛蒙特州的贝宁顿还是哪儿病了,让我马上去。他至少病十天,病得我离不开他。”
“别,先生!”丽塔寸步不让地说“你少跟我玩这套!”
“唉,那,这样好不好?假如说我们有个最好的朋友病了,我们俩都得去。你觉得他们会回家吗?你看,我们可以收拾几件行李跑到纽约,需要的话在那儿过一夜,他们走了后我们再回来。”
“万一让他们发现了,我无法原谅自己。”
“不会。你让我来计划,晚饭后我们就说。我没这么绝望的话,也不会这么孤注一掷。我可以干掉一瓶陈酿酒,要是我不控制,就会长醉不醒。”
可是晚饭后,正当丽塔和斯图拖时间想来个开场白时,珍妮说: