“啊。”我痛苦地。
“除了他我不想和任何人开心地在一起。”我执拗地说。
“我想我能说明其中的差别。”
“我没吻。”
我大吃一惊,想都没想就举起手握拳
,受伤的手又疼了起来,我痛得嗷嗷直叫。
他冲我齿一笑:“你也回吻了我。”
“还是让我送你到家吧。”雅各布持说
。难以置信的是,他居然还胆敢用胳膊搂住我的腰。
疼得狂地上蹿下
起来。我的手受伤了,我能
觉到。
“诚如我所言,噩梦。”
我举起受伤的手。
“噢,来吧”他说,满脸
喜,看起来好像又准备
哨了“那总归比吻一块石
好一些。”
我猛地推开他。
他叹了叹气,开始以正常的车速开车,睛注视着前方的路。
“你在开玩笑吗?要不是你开始尖叫,我可能本没
明白原来你是准备打我的。我可能不是石
的,但是我也没那么柔弱。”
“好极啦!”我咆哮“好吧!我等不及要看看
德华会怎么教训你。我希望他拧断你的脖
,你这个
人所难,可恶的低能狗!”
“风不相及。”我冷淡地告诉他。
雅各布骨碌碌地转了转睛。他陪我走到他汽车的乘客门那侧,扶我上了车。他坐
驾驶座那侧时还
着
哨。
“我恨你,雅各布·布莱克。”
“难你一
儿都不疼吗?”我问
,既愤怒又恼火。
“不!”我固执地说。
“不,该死!你断我的手了!”
“你今天晚上会想起这件事的,当他认为你睡着了的时候,你会考虑你的选择的。”
“那样很好,恨是一激烈的
情。”
“送我回家,我的手很痛。”
“你还好吗?”他问。
他嘟起嘴:“你不能只是那样说。”
他声音低沉而沙哑地大笑起来:“真暴躁,我得说这差不多是盖弥彰了。”
“你从未试过,”他不同意地说“当他离开的时候,你用尽全
的力气想要抓住他,如果你放手的话,你会幸福的,你跟我在一起会幸福的。”
“如果我今晚想到你,肯定是因为我现在在噩梦。”
“显而易见你不能——那可不是回吻,那是为了让你放开我,你这个白痴。”
“你永远都无法像信任我这样信任他。他曾经离开过你,他也有可能再这么。”
我现在才不会到亏欠他的!
雅各布惊讶地盯着我:“你没事吧?”
“我会使你激烈的,”我低声抱怨“被谋杀,那是激情的终极罪恶。”
“贝拉,你断了你的手。现在停下来,别
来
去了,让我看一看。”
“我从来都没这么过,”他生气地争辩
“他们要我不要告诉你——如果我们在一起的话,对你会不安全的,但是我从未离开过,从来都没有!我以前总是晚上在你家附近转悠——就像我现在所
的一样,只是为了确定你一切都好。”
我地
了
气,跟他争论没意义;他会曲解我说的任何话。我注意着自己的手,试着
那似乎让他到片刻的不安,但是他又振作起
神:“你只是很生气,我在这方面一
经验都没有,但是我认为我自己还是相当不可思议的。”
“我去开车。”他平静地说。他甚至没像电影里那些人通常所演的那样
一
下
,真是卑鄙。
“你会的,今晚,当你想我的时候我也会想着你的。”
“不,谢谢,”我嘘声说,非常不满“我宁愿走路。”我转
朝公路走去。到边界线只有几英里,我一离开他,
丽丝就会看见我,她会派人来接我的。
“雅各布,没有他我不会过得幸福的。”
他减慢车速,徐徐而行,侧着脸盯着我,黑的
睛睁得大大的,
诚恳的神情,只是想一想,如果那样事情会怎样,贝拉,”他温柔而
切地敦促
“你不必为我
任何改变,你知
如果你选择我的话,查理会很开心的。我也能像你的
血鬼那样好好地保护你——或许会更好,而且我会让你幸福,贝拉,有那么多我可以而他不能给你的东西。我敢打赌他甚至没那样吻过你——因为他会伤害到你。我永远,永远都不会伤害你,贝拉。”
他叹
:“那可不是我的错,你早该知
会这样的。”
“但是我不要。”
“不,他不会,”我从牙里挤
这几个字,记忆中的痛苦吞噬着我,就像鞭
打在我
上一样,这使我想要以牙还牙“你也离开过我。”我生
地提醒他,想到几个星期前他躲着我,在他家附近的森林里对我说过的话?
“只是考虑一下,贝拉。”