且定要把那个水晶瓶塞偷到手。他首先就想到了您,找您商量,关于这个问题,我可以发誓,他是始终如一的。”
“那就应该…”罗平说。
“是的,我很清楚…我当时也是这么打算的。然而可惜的是,我那可怜的吉尔贝,他性格太软弱,您知道,受了一个伙伴的影响。”
“是沃什勒,对吗?”
“对,是沃什勒。这个人心地阴暗,好嫉妒,又野心勃勃,对我儿子影响很大。
吉尔贝不该向他吐露真情并征求他的意见,事情坏在这上面。沃什勒首先说服了他,后来又说服了我,让我们相信这件事最好由我们自己来干。关于整个事件,他作了筹划,得到领导权。最后亲自布置了对昂吉安的行动,但又让您指挥对玛丽一特列斯别墅的盗窃行动。由于仆人勒阿内尔的警惕性极高,普拉斯威尔及其手下的一伙人过去未能对这座别墅作深入的搜查。这次行动搞得十分糟糕,他们本该依靠您的丰富经验,或干脆不让您参加,队免造成这种种不幸的误会或产生意见不一的情形。
可是,有什么办法呢?沃什勒操纵了我们。我答应了同德珀勒克在剧院见面。在此期间,昂吉安事件开始进行。等我午夜返回家中,才知道事情弄到了如此可怕的结局:勒阿内尔被杀害,我儿子被捕。我马上意识到后果将极其糟糕:德珀勒克那可怕的预言即将变成事实,吉尔贝将面临审讯和判决。而一切都是由于我的过错造成的。正是我,吉尔贝的母亲,亲手把儿子推向火坑,任凭谁都不能把他从里面拉出来了。”
克拉瑞丝痛苦地绞着双手,身子颤抖不已。这是一个为儿子命运担忧的慈母的痛苦,世上有哪一种痛苦能同它相比呢?罗平心中的同情感油然而生。他鼓励道:
“别担心,我会同你一起去拯救他,但我还必须先把这件事再弄清楚一些。所以,请您把话说完…您那天夜里究竟是从哪儿知道昂吉安事件的结果呢?”
她抑制住自己的悲伤,回答道:
“就是通过您的两个伙伴知道的,确切地说是沃什勒的两个伙伴。他俩对他言听计从,是他专门挑选来划船的。”
“就是这会儿守在外面的那两个人,格罗内尔和勒巴努?”
“不错。当您冲出别墅,摆脱了警察局长的追捕,离开湖岸,向汽车走去时,曾向他们透露了一点当时发生的事情。他们听后慌了手脚,紧忙跑到我家,将可怕的消息告诉了我。吉尔贝被抓走了!噢!那一夜是多么难熬啊!我可怎么办呢?去找您吗?我应该去找您,去求得您的帮助。可我到哪儿去找您呢?直到那个节骨眼,被形势所迫,格罗内尔和勒巴努才下决心向我道出那个沃什勒所扮演的角色,以及他的野心和酝酿已久的阴谋…”
“想把我甩掉,对吗?”罗平嘲讽地问。
“是的,他知道吉尔贝是您绝对信任的人,因此就暗中监视着吉尔贝,并由此了解到您的所有住处。过不了几天,一旦将那水晶瓶塞弄到手,他就将成为27人名单的主人,成为德珀勒克至高无上权力的继承人。到那时他们就要将您出卖给警察局,而又不使您的组织受到任何连累。”
“这个恶棍!”罗平不禁骂道“…凭他这种无能鼠辈!”
他又接着问道:
“这么说,那些门板…”
“也是按照他的吩咐干的,那是为他同您以及德珀勒克一旦发生较量时留下的手段。他在德珀勒克家也搞了同样的勾当。他雇了一个玩杂耍的侏儒,奇瘦无比,那个小洞足够他出入了。他可以把您的所有信件和秘密都偷出来。这些就是沃什勒的两个伙伴向我透露的情况。他们的话启发了我,我立即产生一个念头:为了能救出我的儿子,我也可以利用他的弟弟,我的小亚克,他又瘦又小,还非常聪明。于是,我们就在那一夜开始了行动。在那两个家伙的帮助下,我在吉尔贝的住处找到您在马蒂街住所的钥匙,我们估计您当夜会回那儿休息。一路上,格罗内尔和勒巴努又进一步说服我,让我不要再去求您帮助,而只要从您手里拿回那个水晶瓶塞。我们当时想,如果在昂吉安已经找到了瓶塞,它必定会落在您手里,我还真没猜错,我的小亚克钻进您的房间没几分钟,就把瓶塞拿出来了。我们充满希望地离开了,自以为这下成了这个万能宝物的主人。有了它而又不让普拉斯威尔知道,我就可以对德珀勒克随意支配,任意摆布,把他变成我的奴隶,让他按照我的意图为救出吉尔贝四处努力,或者让吉尔贝越狱,这样至少可以让法院暂时停止对他进行判决。这样一来,吉尔贝就有得救的希望了。”
“结果如何呢?”