雷多瞟了一杰西卡,说:刚才有
事要
。然后转向运
商,说了刚才
理门厅里那些
的事。对我来说,那些陋习到此为止了。
雷多想:多亏了她!让我们的运商去想想这番话吧!
杰西卡想:科维扎基哈得那奇,难我们的护使团这儿也留下了那个传说?这想法唤起了她对保罗的希望,希望保罗就是科维扎基哈得那奇,他很可能就是。
可咱们的客人还有问题。雷多看着运商说。这张圆脸上有一对大
睛,厚嘴
,使公爵想起了哈瓦特的备忘录。这个运
商值得注意林加。布特,记住这名字。哈可宁人利用过他,但却没能完全控制住他。
杰西卡觉到他的疏远,像过去一周来一样。她心里很纳闷:他好像在跟自己斗争。是因为我安排这个宴会太早了?可他知
让我们的官兵与当地社会各阶层人士认识熟悉非常重要。我们是他们的父母官,没有什么能比组织社
活动更能充分地表达这个意义。
公爵向杰西卡投去一个询问的目光。
这儿的习惯是男女主人在客人后席,她笑着说,阁下,这个习惯咱们也改了它?
公爵注意到这些话对凯因斯刺激不小,他直起,离开了那位献媚的夫人。
杰西卡走到雷多边,把手伸
他的臂弯,借这个时候使自己镇静下来。凯因斯刚才说过:缩短实现它的时间。这句话在古语中的意思就是科维扎基哈得那奇。别的人似乎都没有注意到行星学家所提问题的奇怪之
。现在他正倾
听着一位夫人的轻声细语,卖
风情。
凯因斯脸上的表情引起了雷多的注意。这人盯着杰西卡,他好像着了就像一个陷
河的男人或者是被宗教的力量所震撼的人。
她的父亲制造滤析服,杰西卡介绍,我听说穿了他的服装,只有笨
才会被
雷多看着从边走过的人群,想起了萨菲。哈瓦特对这个宴会的态度:先生,必须制止!
他想:我必须保持怀疑她是内的假象。他看着从
边走过的客人。暗问:你们中间谁相信这个谎言?
公爵阁下,温室的事我已有一个计划。杰西卡笑着对雷多说,我们打算保留它,这是毫无疑问的,但只把它作为对阿拉吉斯人民信任的象征。我们的理想是将来阿拉吉斯的气候会变得好,任何地方都能
上、看到这些植
。
凯因斯朝布特扫了一,目光神秘。他说:据说,在沙漠中拥有大量的
可能使人产生致命的疏忽大意和漫不经心。
整个大厅突然安静下来,一位家兵在雷多后轻轻咳了一声,说:阁下,宴席准备好了。
凯因斯的思想终于被预言中的话所征服。他们与你们共有那个最珍贵的梦想。他直接问杰西卡:你们有方法缩短实现它的时间吗?
而公爵在想:哈瓦特应该加倍努力,渗透到这位布特的机构中去。我们必须上着手建立备用供
设施,决不能让人把大
举到我的
上!
公爵说:我让你们自己凭良心判断。他转过,注意到凯因斯向这边走来。
。
这习俗已经改变。雷多一边向凯因斯,一边回答运
商,注意到杰西卡的眉
皱了起来,心想:她皱一下眉
关系不大,但这可能会引发我们俩关系不
洽的谣言。
布特着
,脸上仍挂着笑,说:一个可敬可贺的梦想,阁下。他退了一步。
如果公爵不反对,运商继续说,我想问几个有关习惯的问题。
啊,凯因斯博士,运商说,您常在弗雷曼人的护卫下四
行走,今天也来到这个地方,真不容易。难得!
保罗伴着一个比他半个
的年轻妇女从公爵
边走过。他不满地看了父亲一
,那女的说了句话,他
。
一丝难以察觉的微笑现在公爵的嘴角,多么壮观的景象!当他
持要
席这个宴会时,哈瓦特摇着
说:阁下,我觉得这么
很糟糕。阿拉吉斯的一切
展太快。这不像哈可宁人的作风,一
都不像。
运商以愤愤不平的语气问:公爵是在对我们的习俗
行批评吗?
有一位女客人说:我以为这是个慷慨的举动把分给有人制止了她。
很明显,你对和气候很
兴趣,公爵说,我建议你经营
别的东西。将来有一天,在阿拉吉斯,
将不再是昂贵的商品。
他们在沙漠里有许多奇怪说法。布特说,但语气中表现极大的不安。
他冷冷地答:这个习惯
好,现在还不用改。
阁下,这算是一项公爵令吗?他问。
是不是该就餐了?杰西卡问。
公爵听这声调有
圆
,注意到周围的人都安静下来,大厅里的人都开始把注意力转向这边。
公爵看着凯因斯,发现这位行星学家着一
老式黑棕
制服,佩着皇室文职人员的肩章,衣领上坠着金质官衔标志。
风俗很有意思,布特说,脸上挂着微笑,我想知
您怎么
理这所房
的温室,打算继续向人们夸耀吗,阁下?
雷多压抑住愤怒,瞪着这个人,脑里思绪万千。在自己的城堡里要向这么一个人挑战还真需要勇气,尤其是这个人已与我们签了合作协议。采取行动的人一定了解自己的威力。在此地
就是力量。比如说,如果给供
设施装上地雷,发个信号就能将其摧毁这个人看来是
这
事的人。摧毁供
设施就等于摧毁了阿拉吉斯。这完全可能就是这个布特举在哈可宁人
上的大
。
吉尔德银行代表与运商聊了起来。布特提
声音,大家都听到他说:许多人都想要改变阿拉吉斯。