我穿上她给我找来的一件净的衣衫,然后钻
被窝,让她把被角掖
我的下
。我
到飘飘然。这真是自我变成凡人以来
验过的最愉快
觉之一,像酒醉似的。她摸了摸我的脉搏和额
。我能看
她的害怕,但我不愿意相信。
“我的上帝,帮帮我吧。”我嗫嚅。我想要回我的
。我想哭。
“我知你很好心,”我说。“我很喜
你的善良。但我还要把黑血输给你,把你也变成不死者…让你同我一
永恒,因为你如此神秘和
。”
“因为我得搏斗,所以很痛苦。我不想让这事发生。当时我真的不知
我正在起什么变化。好像有某个中世纪的怪
路过这里抓住我,并把我从那个文明的城市拖走。你应该记住,那时的
黎是个非常文明的地方。而你现在要是到那儿神游一番,你会发现它野蛮得难以形容。唉!但那时的
黎对一个来自破旧城堡的乡绅来说,真是充满新奇和刺激,那么多剧院,歌剧院,还有那些
廷舞会。你想像不
有多豪华。但不久就发生了这场悲剧,一个恶鬼从黑暗里钻
来,把我抓到他住的塔上。把我变成鬼的过程叫黑
诡计,它本
倒不会让你
到痛苦,而是让你狂喜。等你再睁开
睛,全人类在你
里都变得那么
,这是你在转变前从没意识到的。”
“真有这么糟?”她问。“人不好么?”
我就告诉她,我在很年轻时就离家走和一帮演员逃跑,我还和演歌团里的一名年轻女
私通。但就是这段日
——既在村里的戏台上表演又和那女人偷情——使我
到活得特别有价值!“你瞧,”我说“这些还只是我是个活着的凡人时犯的,是个男孩
的小罪过!在我死了以后,我在这世界每走一步便都是在犯罪,但在我每次生死关
,我都遇到
丽的女人。”
着看见她的面颊上泛起红。她带着羞涩和迷惑看着我的
。一脸的清纯和无辜。
“我特别恨这个。待在里面像是下地狱。”
“这转变很痛苦么?”她问。
我暗自发笑,但担心她会被自己的得不好意思。她发现这副
特别诱惑人,真是对我们俩都开了残酷的玩笑。她无疑是发现了,这使我的人血沸腾起来,连发烧和疲劳都暂时忘却。唉,这副人
总是那么躁动不安,充满
。
我问她:这是怎么回事?在我把克劳娅变成小
血鬼、把我母亲卡布瑞变成
血鬼
人之后,我便又去寻找刺激!我抵御不了它的诱惑。在这样的时刻,我
本不顾及什么犯罪不犯罪。我又讲了许多往事,包括大卫和他在咖啡馆里见到上帝与撒旦会晤,大卫认为上帝不完
,上帝也在无时无刻学习新东西,大卫书看得太多,以致慢慢瞧不起自己的工作并要求离职。不过我清楚,这些事我在医院她握着我的手时,我都对她讲述过。她有时会停止对枕
、药片、
杯这类琐事的唠叨,然后专注地看着我。她的脸很安详,表情很专注,
密的黑睫
覆盖淡
的
睛,柔
的大嘴
漾着和善的笑意。
蓦地,我注意到了我映在药品柜上的镜里的
影这个羯
肤的
个
男人长着一
厚厚的褐发,旁边是这个大骨骼、细
的女人。我吓呆了,心脏差
停止
动。
“你用不着迎合我,”我说。“我知你不相信我告诉你的这些事。”
我告诉她,我作为邪恶之的真正痛苦来自于我能
会到什么是明圣,而且尊重它。我的良知从未泯灭过。可是我的一生——包括凡人童年都被要求昧着良心去获取有价值和有刺激
的东西。
“唔。不过我们的幻想就像我们的梦一样。”她皱着眉严肃地说“那是有
义的。”
当她用手巾我的全
时,我几乎站不直,但我咬
牙关
住。我吻着她的
,她抬起
来看我,显得有
痴迷和困惑。我想再吻她一次,但我没有力气。她很仔细地
我的
发,揩
我的脸时也很轻柔。已经很久没有谁这么
摸过我了。我对她说我
她,因为她对我这么好。
我的周围一片寂静,但我耳中却“隆隆”作响,睛像是蒙上一层面纱。我呆呆地看着她举起一
注
,朝空中挤
一
银白
的药
,然后把针
扎
我的
肤,这
烧灼的
觉一
也不刺痛,算不上什么。她递给我一大杯桔
,我贪婪地喝着。唔,味
不错,像血一样
厚,就是太甜,
觉怪怪的就像直视
光。
她我快回到床上躺下。屋里
的很舒服,她开始为我刮脸,真好!我讨厌脸上长着
的
觉。我告诉她我曾像所有人类男人那样把脸刮得光
。我死后并给造就成了
血鬼之后,就像所有
血鬼那样一成不变。我们变得越来越苍白,同时越来越
壮,我们的脸则越变越光
。但是我们的
发永远保持同样的长度,指甲胡
什么的也是这样。我没有什么再长的东西。
“这又从何说起?”她问。