聚小说

字:
关灯 护眼
聚小说 > 搜神记/干宝 > 卷十四(1/4)

卷十四(1/4)

卷十四

蒙双氏

【原文】

昔高yang氏,有同产而为夫妇,帝放之于崆峒之野。相抱而死。神鸟以不死草覆之,七年,男女同ti而生。二tou,四手足,是为蒙双氏。

【译文】

古时高yang氏的时候,有两个同一母亲生下来的人成了夫妻,颛顼帝把他们liu放到崆峒山边的原野上,两人互相抱着死了。仙鸟用不死之草覆盖了他们,七年后,这男女两人chang在同一个shenti上,又活了。两个tou,四只手,四只脚,这就是蒙双氏。

盘瓠子孙

【原文】

高辛氏,有老妇人,居于王gong,得耳疾,历时,医为挑治,出ding虫,大如茧。妇人去,后置以瓠篱,覆之以盘,俄尔ding虫乃化为犬。其文五色。因名盘瓠,遂畜之。

时戎吴强盛,数侵边境,遣将征讨,不能擒胜。乃募天下有能得戎吴将军首者,赠金千斤,封邑万hu,又赐以少女。后盘瓠衔得一tou,将造王阙。王诊视之,即是戎吴。为之奈何?群臣皆曰:“盘瓠是畜,不可官秩①,又不可妻。虽有功,无施也。”少女闻之,启王曰:“大王既以我许天下矣。盘瓠衔首而来,为国除害,此天命使然,岂狗之智力哉。王者重言,伯者重信,不可以女子微躯,而负明约于天下,国之祸也。”王惧而从之。令少女从盘瓠。

盘瓠将女上南山,草木茂盛,无人行迹。于是女解去衣裳,为仆竖之结,着独力之衣,随盘瓠升山,入谷,止于石室之中。

王悲思之,遣往视觅,天辄风雨,岭震,云晦,往者莫至。

盖经三年,产六男,六女。盘瓠死,后自相pei偶,因为夫妇。织绩木pi,染以草实。好五色衣服,裁制皆有尾形,后母归,以语王,王遣使迎诸男女,天不复两。衣服褊裢,言语侏儒(人离),饮食蹲踞,好山恶都。王顺其意,赐以名山,广泽,号曰蛮夷。蛮夷者,外痴内黠,安土重旧,以其受异气于天命,故待以不常之律。田作,贾贩,无关儒,符传,租税之赋。有邑,君chang皆赐印绶。冠用獭pi,取其游食于水。今即梁汉、ba蜀、武陵、chang沙、庐江郡夷是也。用糁,杂鱼rou,叩槽而号,以祭盘瓠,其俗至今。故世称“赤髀,横裙,盘瓠子孙。”

【注释】

①官秩:授予官职。

【译文】

高辛氏时,有个住在gong里的老妇人,患有耳病一段时间了。医生给她诊治时,从耳朵里挑出一只像茧那样大的虫。老妇人走后,医生把虫放在瓠(瓢)里,用盘子盖上。一会儿这只虫变成了一条狗,shen上有五颜六色的花纹,因此把它叫zuo“盘瓠”养了起来。

那时,北方戎族中的吴bu很强盛,多次侵犯边境。帝王派兵征讨,但未能获胜擒敌。于是他向天下发布招募令,承诺谁能获取吴戎bu将军的首级,即赏黄金千斤,封食邑万hu,并把自己的小女儿嫁给他。后来,盘瓠口衔一颗人tou,送到王gong。帝王仔细查看,确认这就是吴戎bu将军的人tou。这事该怎么办呢?大臣们都说:“盘瓠是畜生,不能封官职,给俸禄,又不能娶人为妻,所以即使它有功劳,也不能按招募令赏赐。”帝王的小女儿听说这事后,启禀帝王:“大王已经用我向天下承诺,盘瓠确实衔得敌将首级来,为国家除了大害,这是上天的安排,哪里是狗的智力能办到的呢!称王的君主重守诺言,称霸的君主重守信用,不能因为轻微的小女,违背公开向天下许下的诺言,那样将是国家的祸患。”帝王害怕背弃诺言的后果,就顺从了女儿的意愿,叫她跟随盘瓠去了。

盘瓠带着帝王的小女儿上了南山,山上草木茂盛,荒无人烟。于是帝女脱去原来的衣服,像nu仆一样穿上干cu活的衣服,跟着盘瓠登山穿谷,最后住在山石dong里。

后来帝王哀怜思念女儿,曾派人前去打探寻找。但是,人一去,就风雨jiao加,地动山摇,天昏地暗,没有人能到达他们那里。

三年过后,他们生育了六个男孩和六个女孩。盘瓠死后,儿女们自相婚pei,结为夫妻。他们用树pi织成布,用草籽染上色,制成衣服。他们喜欢色彩斑斓的衣服,feng制的衣服都有尾ba的样子。后来,他们的母亲回到王gong,将这些情形告诉了帝王,帝王派人接

【1】【2】【3】【4】

『加入书签,方便阅读』
热门推荐
日常偷渡失败空赋倾城色(NP)风吹不进(1V2)失败者(np)星际入侵(np)魔头的命根 (双C)