Notice: iconv(): Detected an illegal character in input string in D:\wwwroot\biquzishiying_zhanqun\www.llczs.com\web\inc\function.php on line 612
第五章(6/7)_女士及众生相_名著_聚小说

聚小说

字:
关灯 护眼
聚小说 > 女士及众生相 > 第五章(6/7)

第五章(6/7)

发二十芬尼,分给大家,每周这样也能收入几个马克,可莱尼每周光喝咖啡这一项就至少花掉两周工资,这怎么能行呢,尽管她的房子还有房租收入。我常想而且今天还在想真:这个姑娘是少见。你真不知道她究竟是大智若愚呢,还是头脑简单———听起来虽然自相矛盾,我却认为她两者兼而有之,既是大智若愚,又是头脑简单,她只有一点不是,而且从来也不是:一个轻佻的女人。她不是那种人,不是的。

“我一九四五年没有得到赔偿金,因为弄不清我是作为分离主义者还是犹太人转入地下的。当然转入地下的分离主义者得不到赔偿———而作为犹太人,那就请你证明你是蓄意破产以转移人们对你的注意吧。我只拿到了一张经营园圃和花店的执照,而这也是靠法国军队里的一位朋友才弄到手的。我一九四五年年底,就把莱尼请到我的店里来工作,她当时带着孩子,生活相当困难,在我的店里她待了二十四年,到一九七年。

我曾经不止十次或二十次,不,是三十多次,提出请她主持一家分店,和她合作经营,她可以穿件漂亮衣裳在店堂里坐着接待顾客,可她宁愿穿上长罩衫,站在冷冰冰的后屋编花圈、扎花束。没有上进心,不想高升。我有时想,她是个幻想家。有点怪,但很可爱。而且,当然罗,这我认为有点像无产阶组级。她还相当娇生惯养:您知道,即使当了工人,至多每周工资五十马克,战争期间她仍把她家的老佣人留在身边———那个女佣人您知道每天给她烘烤什么吗?几个新鲜小面包,喷香松脆,告诉您吧,我有时直流口水,‘女士’的身份简直不顾了,真想说:‘孩子,让我咬一口,请你让我咬一口。’你可以放心,她是会让我咬的———啊,只要我求她,而且,既然现在她经济状况如此困难,她就尽管来找我借钱好了———可您知道,她此外还怎么样?骄傲。只有童话故事中的公主才会这样骄傲。至于她的扎花手艺,她被估计得过高了。当然,她心灵手巧,但我觉得她的修饰金银丝用得太多像刺绣,过于精细,不像好看的粗针编织,她可以成为一名优秀的金银饰工,可干花活———您也许会感到意外———有时要大胆泼辣,她却从来也做不到,她的修饰颇有新意,但不大胆。不过,要知道她是半路出家,能学得这么快就已经了不起了,本身就很了不起。”由于不再举起茶壶,银烟盒也不再打开呈上,笔者得到的印象是这次谈话已经结束(事实证明不错)。赫特霍尼太太他觉得对完善莱尼的形象作出了重要贡献。赫太太还让他看了看她的小小的工作室,近来她在那里又搞起了园林艺术。她正在为未来的城市设计“空中花园”她称之为“塞密拉密斯”———对于一名如此热心的普鲁斯特读者来说,这个字眼笔者觉得不太富有想象力。笔者告别时感到这次访问终于结束了,但今后仍有可能前来访问,因为仍然赫太太脸上保留着十分亲切的神色,尽管倦容已经露出了。

【1】【2】【3】【4】【5】【6】【7】

『加入书签,方便阅读』
热门推荐
日常偷渡失败空赋倾城色(NP)风吹不进(1V2)失败者(np)星际入侵(np)魔头的命根 (双C)