继而,又是从封格斯马尔写来的信了,七月份朱丽叶去了那里…
今天早晨,爱德华和朱丽叶离开了我们。我最舍不得的还是我那小教
女,半年之后再见面,恐怕认不出她的每一个动作了;而到现在为止,她
的一举一动,无不是在我的注视下生发出来的。人的成长,总是那么神妙
难测而令人惊讶!我们只是因为不大留意,才没有经常产生这种惊奇之感。
有多少时辰,我俯看这充满希望的小摇篮。由于何等自私、自满和不求上
进,人的这种发展就戛然而止,距离上帝那么远就固定下来呢?唉!假如
我们能够,而且愿意靠上帝再近一点儿…那种竞赛该有多好啊!
看来朱丽叶很幸福。我见她放弃钢琴和阅读,起初我还挺伤心。可是,
爱德华·泰西埃不喜欢音乐,对书籍也没有什么大兴趣,因此,朱丽叶不
去寻求不能与他分享的乐趣,也算是明智之举。反之,她对丈夫的营生渐
渐发生兴趣,而丈夫也让她了解所有生意情况。今年,他的生意有很大发
展,他还开玩笑地说,他结了这门婚事,才在勒阿弗尔赢得大量客户。最
近这次外出洽谈生意,爱德华还让罗贝尔陪同,对他关怀备至,并说了解
他的性格,可望他对这项工作实实在在产生兴趣。
父亲的身体好多了。眼见女儿幸福了,他也年轻起来,又开始关心农
场、花园,有时还让我继续高声给他念书。前一阶段阿什布通小姐也在,
我开始给他们念德·于伯夺男爵的游记,我对这本书也产生浓厚的兴趣,
由于泰西埃一家人来才中断。现在,我有更多的时间用来读书;不过,我
还等你给予指点。今天上午,我一连翻看了好几本书,对哪一本也不感兴
趣!…
从这时候起,阿莉莎的信越发暧昧而急迫了。夏末,她在给我的信中这样写道:
我怕让你担心,就没有告诉你,我是多么盼望你回来。在重新见到你
之前,我度日如年,每一夭都压得我喘不上气来。还有两个月呀!我觉得
比我们已经别离的全部时间还要长!我在等待中为了消磨时光所干的事儿,
在我看来全是暂时性的,无足挂齿,我强制自己做什么都做不下去。书籍
丧失了灵验,读起来索然无味;散步也吸引不了我,整个大自然都失去了
魔力,花园也黯然失色,没有了芳香。我羡慕起你当兵的苦差事儿,羡慕
不由你选择的强制训练。那种训练让你顾不了自己,让你疲惫不堪,鲸吞
你的白天,而到了晚间,又把你困乏的身子推入梦乡。你向我谈到的操练,
描绘得活灵活现,真叫我心神不宁。这几天夜晚我觉都睡不好,好几次惊
醒,听见了起床号声,实实在在听到了。你说的那种微微的陶醉、清晨的
那种轻快、那种惺伙的状态…我都能想像得真真切切。在清冷的灿烂曙
光中,马尔泽维尔高原的景色该有多美!…
近来我的身体不大好;唔!也没有什么大事儿。大概只是因为盼你的
心情急切了些。
六周之后,我又收到一封信: